3) Hallituksen esitys laeiksi viestintämarkkinalain
134 §:n muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen
muuttamisesta, viestintämarkkinalain 134 §:n
ja televisio- ja radiotoiminnasta annetun lain muuttamiseksi
Viestintäministeri Suvi Lindén
Arvoisa puhemies! Tässä hallituksen esityksessä ehdotetaan
muutettavaksi viestintämarkkinalain säännöksiä ohjelmistojen
siirtovelvoitteesta sekä lisättäväksi
televisio- ja radiotoiminnasta annettuun lakiin säännökset
ohjelmistoihin liitettävistä tekstityksestä ja äänitekstityksestä.
Nykyisen siirtovelvoitesäännöksen elikkä niin
kutsutun must carry -säännöksen soveltamista
ehdotetaan jatkettavaksi vuoden 2011 kesäkuun loppuun,
jolloin ehdotetut muutokset tulisivat voimaan.
Ohjelmistojen siirtovelvoitetta ehdotetaan rajoitettavaksi nykyisestä siten,
että sen piiriin jäisivät julkisen palvelun
ohjelmistojen lisäksi vain ne vapaasti vastaanotettavat,
yleisen edun mukaiset, valtakunnallisen ohjelmistoluvan nojalla lähetettävät
televisio-ohjelmistot, joihin tulee liittää ääni-
ja tekstityspalvelu. Televisio- ja radiotoiminnasta annettuun lakiin
ehdotettavilla muutoksilla pyritään edistämään
näkö- ja kuulorajoitteisten mahdollisuutta päästä osallisiksi
televisiolähetyksistä. Ehdotettu velvoite hyödyttää myös
muita ryhmiä, kuten ikääntyviä sekä maahanmuuttajia. Ääni-
ja tekstityspalvelua koskeva ehdotus perustuu EU:n av-direktiivin
3 c artiklaan, jonka mukaan jäsenvaltioiden on
rohkaistava mediapalvelujen tarjoajia varmistamaan, että niiden
palvelut saatetaan asteittain näkö- ja kuuluvammaisten
henkilöiden käytettäväksi.
Lisäksi Suomi on allekirjoittanut YK:n vammaisten oikeuksien
yleissopimuksen. Sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan b-alakohdan mukaan sopimusvaltioiden
on taattava vammaisille mahdollisuus päästä osalliseksi
muun muassa televisio-ohjelmista ja elokuvista yhdenvertaisesti muiden
väestöryhmien kanssa.
Siirtovelvoite perustuu yleispalveludirektiiviin. Yleispalveludirektiivi
on uudistettu niin sanotun telepaketin yhteydessä viime
marraskuussa 2009 annetulla neuvoston ja parlamentin direktiivillä.
Siirtovelvoitteen soveltamisala on kaventunut siten, että sen
piirissä voivat olla direktiivin täytäntöönpanoajan
kuluttua enää vain yleistä etua edistävät
ohjelmistot, joihin on liitetty palveluita, joiden avulla näkö-
ja kuulovammaiset voivat seurata ohjelmia. Tämä muutos
on pantava viimeistään täytäntöön
25. toukokuuta 2012.
Televisiotoiminnan harjoittajille ehdotetaan velvoitetta saattaa
ohjelmistot näkö- ja kuulorajoitteisten saataville.
Velvoite tulisi sovellettavaksi suoraan lain nojalla Yleisradion
kanaviin. Kaupallisiin ohjelmistoihin velvoitteen sovellettavuus
vahvistettaisiin valtioneuvoston asetuksella. Tarkemmat säännökset ääni-
ja tekstityspalvelun käytännön toteutuksesta
annettaisiin valtioneuvoston asetuksella.
Tämä velvoite tulisi sovellettavaksi kaupallisista
kanavista valtakunnallisiin yleiskanaviin, jotka ovat yleisen edun
mukaisia. Yleisen edun mukaisten kanavien ohjelmistoon tulee sisältyä uutis-
ja ajankohtaisohjelmia, niiden tulee olla ohjelmistoltaan monipuolisia.
Tällaisia kanavia ovat nyt MTV3 ja Nelonen. Toimilupaehtojen osalta
edellytyksen täyttävät myös
SuomiTV ja Subtv.
Ääni- ja tekstityspalvelua tarjoavat kanavat määritettäisiin
valtioneuvoston asetuksella. Tämä lopullinen arvio
ohjelmistoista tehtäisiin asetusta annettaessa keväällä 2011.
Sääntely tulisi voimaan heinäkuun alusta
2011. Ääni- ja tekstityspalveluille määritellään
asteittain nousevat kiintiöt, jotka kaupallisten kanavien
osalta nousevat vuonna 2016 50 prosenttiin ja Yleisradion osalta
100 prosenttiin. Tekstitysvelvoite ei esityksen mukaan koske musiikkiesityksiä eikä
lasten-
ja urheiluohjelmia. Palveluista kaupallisen televisiotoiminnan harjoittajille
aiheutuvat kustannukset on rajattu 1 prosenttiin toimijan liikevaihdosta.
Ehdotettu velvoite on tarpeen näkö- ja kuulovammaisten
sananvapauteen sisältyvän oikeuden ottaa vastaan
viestejä turvaamiseksi. Lisäksi kokemukset muun
muassa Isosta-Britanniasta, Ruotsista ja Hollannista osoittavat,
että ohjelmien tekstityksestä hyötyvät
myös normaalikuuloiset henkilöt, kuten maahanmuuttajat.
Lisäksi tekstityksen myötä televisio-ohjelmia
voidaan seurata tilanteissa, joissa se muutoin esimerkiksi taustahälyn
vuoksi on ollut mahdotonta. Väestön ikääntyminen
tulee myös korostamaan tekstityspalvelujen kysyntää tulevaisuudessa.
Siirtovelvoitteessa on kyse kaapelitelevisioverkkoyritykselle
asettavasta velvoitteesta jaella verkossa tietyt kanavat. Tämä velvoite
on perusteltu sananvapauteen sisältyvän viestin
vastaanottamisen oikeuden turvaamiseksi. Tällä velvoitteella
taataan tietty viestinnän kokonaisuus, jonka on oltava
otettavissa vastaan siitä riippumatta, onko talous kytketty
kaapeliverkkoon vai ottaako se vastaan televisio- ja radiolähetyksensä maanpäällisestä
verkosta.
Arvoisa puhemies! Nykyistä siirtovelvoitesäännöstä ehdotetaan
jatkettavaksi kesäkuun 2011 loppuun. Heinäkuun
alusta samaisena vuonna tulisi voimaan uusi siirtovelvoitesääntely,
joka on vahvasti kytketty ääni- ja tekstityspalvelujen
tarjontaan muutetun yleispalveludirektiivin tavoin. Tämä siirtovelvoite
ehdotetaan säilytettäväksi valtakunnallisilla
yleiskanavilla, jotka ovat yleisen edun mukaisia ja joihin tulee
liittää ääni- ja tekstityspalvelu.
Siirtovelvoite olisi nykyistä teknologianeutraalimpi,
ja tätä velvoitetta sovellettaisiin myös ip-protokollalla
toteutettuihin kaapelitelevisioverkkoihin. Muutos edistää television
uusien jakeluteiden kehittämistä eikä ohjaa
vanhanaikaisten, epätarkoituksenmukaisten teknologioiden käyttöön.
Siirtovelvoite ehdotetaan säädettäväksi
määräaikaiseksi vuoden 2016 loppuun,
jonka jälkeen jakeluteiden kehittymisen vuoksi tarvetta
sen jatkamiseen ei todennäköisesti enää ole.
Jouko Laxell /kok:
Arvoisa herra puhemies! Haluan kiittää viestintäministeri
Lindéniä tästä lakiesityksestä.
Olette pitänyt lupauksenne. Tällä lakiesityksellä toteutetaan
yksi osa YK:n vammaisten oikeuksia koskevasta yleissopimuksesta.
Yleissopimuksen artiklassa 9 todetaan seuraavaa: "Jotta vammaiset
henkilöt voisivat elää itsenäisesti
ja osallistua täysimääräisesti
kaikilla elämänalueilla, sopimuspuolet
toteuttavat asianmukaiset toimet varmistaakseen vammaisille henkilöille
muiden kanssa yhdenvertaisen pääsyn - -
tiedottamiseen ja viestintään, muun muassa tieto-
ja viestintäteknologiaan ja -järjestelmiin,
sekä muihin yleisölle avoimiin tai tarjottaviin
järjestelyihin ja palveluihin sekä kaupunki- että maaseutualueilla."
Hallituksen lakiesityksen mukaan suomen- tai ruotsinkielisiin televisio-ohjelmiin
on liitettävä tekstitys sekä muihin ohjelmiin
selostus tai palvelu, jossa tekstitetyn ohjelman teksti muutetaan ääneksi.
En tiedä, miksi poikkeus on tehty nimenomaan lastenohjelmiin. Eivätkö esimerkiksi
ulkomaiset lastenohjelmat edellytä teksti- ja äänipalvelua?
Mielestäni lapsilla tulee olla samanlaiset oikeudet kuin
aikuisillakin.
Saara Karhu /sd:
Arvoisa puhemies! Ehdotettu siirtovelvoitteen supistaminen
ei ole ihan ongelmaton, vaikka nyt hallituksen esitys pohjautuu
direktiiviin. Mutta kun tiedetään, että Suomessa
ainakin liikenne- ja viestintäministeriössä on
ollut vähän sellaista harrastuneisuutta, että näitä direktiivejä noudatetaan
jo etukäteen ja vähän jopa vaadittua
tiukemmin, niin tässä jo aikakirjoihin totean
valiokunnalle, että asiantuntijoita näiltä osin
kuunneltaisiin herkällä korvalla. Viittaan tässä nyt
tähän hallituksen esityksen omaan toteamaan, jossa
ehdotusta supistaa siirtovelvoitteen piirissä olevien televisio-ohjelmistojen
määrää kritisoivat muun muassa
Kuluttajavirasto, televisiotoimijat, kaapelitelevisio- ja telealan
edustajat, ja tätä on myös sitten pidetty
tekijänoikeudenhaltijoiden taholta liian laajana. Mutta
ihan tällaisena huomiona vaan tässä kohtaa,
asiantuntijakuulemiset ovat edessä.
Mikko Alatalo /kesk:
Arvoisa puhemies! Nämä ääni-
ja tekstityspalvelut ovat tärkeitä monille henkilöille,
näkö- ja kuulovammaisille, ja tekstityspalvelut
auttavat, niin kuin tässä ministeri totesi, myös
maahanmuuttajia. Itse olen muun muassa aikoinaan, kun Ruotsissa
katsoin televisiota, oppinut ruotsia paremmin, kun pystyin samalla
lukemaan tekstiä. Eli tämä tekstitys on
erittäin tärkeä.
Muutenkin sanoisin, että ulkomaisten ohjelmien osalta
tekstitys on parempi kuin dubbaus, koska se myös opettaa
kieltä. Silti voi lukea, mitä siellä on.
Sen verran tarkennuksena, että Disneyn kanavilla on myös
tekstitys tai ääni valittavissa näillä kaapelikanavilla
lapsille.
Mutta ylipäänsä tästä siirtovelvoitteen
ja must carry -velvoitteen aiheellisuudesta yleiskanaville.
Minäkin olen sitä mieltä, että tämä velvoitteen
supistus tosiaan aiheutti keskustelua. Asiantuntijat olivat hieman
kriittisiä sen suhteen ja nimenomaan kuluttajan kannalta,
että kyllä minusta tämä on erittäin
tärkeä palvelu ja mahdollisimman laajassa vaiheessa.
Ehkä tähän joudutaan jossain vaiheessa
tosiaan vielä sitten palaamaan uudelleen.
Erkki Pulliainen /vihr:
Arvoisa herra puhemies! Kommenttina tässä juuri
kuulemiini puheenvuoroihin totean, että tämä hallituksen
esitys on perusviritykseltään erinomaisen myönteinen
ja positiivinen ja vie tätä must carry -ideaa eteenpäin.
Mutta on myöskin itsestäänselvä entisenä silloisen
liikennevaliokunnan vetäjänä ja nykyisen
valiokunnan rooteliin kuuluvana asiana, että tämän
laatuinen arviointi näistä merkityksistä,
jotka on parissa viime puheenvuorossa kuultu, kuuluu itsestään
valiokunnan työnkuvaan. Elikkä kaikki nämä arvioinnit
on tehtävä ja siltä pohjalta otettava
sitten myöskin kantaa, mutta perusviritys on myönteinen.
Markku Laukkanen /kesk:
Arvoisa herra puhemies! Ensin totean vaan, että tämä tekstitysulottuvuus
tässä ehdotuksessa on erittäin tervetullut.
Tässä me otamme selkeästi askeleita nyt siihen
kansainväliseen, eurooppalaiseen käytäntöön,
mikä monessa muussa maassa on jo nyt aika pitkälle
toteutettu. Mutta tämä vääjäämättä, arvoisa
ministeri, johtaa keskusteluun tietysti myöskin julkisen
palvelun rajoista, koska julkisella palvelulla ja toisaalta tällä must
carry -periaatteen toteuttamisella on ollut eräällä tavalla
yhteinen tavoite eli tiedonsaannin varmistaminen kaikille samalla
hinnalla asuinpaikasta ja varallisuudesta riippumatta. Ja varsinkin
kun tekin puhutte tästä yleisestä edusta,
niin siihen liittyy aina se monimuotoisuus, kulttuurinen monimuotoisuus
ja moniarvoisuus viestinnässä, joka on demokratian
ja toisaalta julkisen palvelun kulmakivi. Elikkä mehän
löydämme tavallaan ne argumentaatiot juuri tästä julkisen
palvelun määrittelystä. Sen takia ne
avainkysymykset ja avoimet kysymykset liittyvätkin siihen,
mitkä muut ohjelmistot esimerkiksi kaupalliselta puolelta
kuuluisivat nyt tulevaisuudessa tähän. Ehkä olisi
hyvä, ministeri, että te vielä täsmentäisitte
Suomen esimerkin osalta, mitä tämä tarkoittaa
kaupalliselle televisiolle. Jääkö niille
mitään semmoisia ohjelmistoja, jotka olisivat
tämän siirtovelvollisuuden piirissä?
Lopuksi totean vaan, että tämä teidän
analyysinne tästä teknologian kehittymisestä ja
ip-verkkojen mukaanotosta on erittäin oikea. Minusta tämä on
ainoa oikea lähtökohta, että me näemme nämä teknologianeutraalisti
ja käytämme kaikkia olemassa olevia jakeluverkkoja
ja arviomme sitä asiaa todellakin vuonna 2016 uudelleen.
Viestintäministeri Suvi Lindén
Arvoisa puhemies! Näissä puheenvuoroissa tuli
tärkeitä asioita esille. Tässähän
yhdistetään kaksi asiaa, yhdistetään
must carry elikkä siirtovelvoitekokonaisuus ja sitten vammaisten
oikeus näihin tekstityspalveluihin.
Yleispalveludirektiivi muuttui tämän siirtovelvoitteen
osalta, ja hyvin kirkkaasti direktiivissä todetaan, että velvoite
voidaan asettaa sellaisille ohjelmistoille, jotka ovat yleisen edun
mukaisia ja joissa on sellaisia palveluja, että edesautetaan
vammaisten saavutettavuutta. Tässä on lähdetty
siitä, että ensinnäkin yleisen edun määritelmä on
sen tyyppinen, että tuotannon pitää sisältää monipuolista
ohjelmistoa, uutisia, ajankohtaisia ohjelmia jne., tämä on
siis yleisen edun mukaista ohjelmistotuotantoa, ja sen täytyy myös
olla valtakunnallista. Tällä perusteella Mainostelevisio
ja Nelonen kuuluvat tähän yleisen edun piiriin.
Mutta sitten meillä on myös kaksi muuta toimijaa,
SuomiTV ja Subtv, joilla periaatteessa ohjelmistotoimilupa mahdollistaa tämän
yleisen edun mukaisen kanavan, mutta Subtv tällä hetkellä sisällöltään
ei vastaa yleistä etua. Siellä on uutiset, mutta
on lähinnä viihdeuutiset, hyvin suppea-alaista
on ajankohtaisohjelmistotoiminta ja uutistoiminta. Tällä hetkellä Subtv
ei täyttäisi yleisen edun näkemystä ministeriön
mielestä. Toinen kanava on SuomiTV, joka on lanseerannut
perhekanavan, jossa tulee olemaan oma uutistoimitus ja ajankohtaisohjelmia.
Heillä on myös nyt sitten mahdollisuus siihen
kevääseen 2011 asti ohjelmistosisältöä kehittää,
jolloin tämä arviointi tapahtuu sitten siltä osin,
täyttääkö se tämän
yleisen edun.
Toinen kohta on sitten se, että kun ohjelmisto tämän
yleisen edun mukaiseksi luokitellaan ja kun sillä on nämä tekstityspalvelut,
niin sen perusteella sitten lankeaa tämä oikeus — Suomessa
puhutaan oikeudesta tähän siirtovelvoitteeseen.
Suomessahan on siinä mielessä erityinen tilanne,
että meillä lainsäädännössä lähdetään
siitä, että siirtovelvoitteen piirissä olevilla
ei ole velvollisuutta maksaa tekijänoikeuskorvauksia. Sen
vuoksi kovin moni toimija haluaisi kuulua tähän
siirtovelvoitteen piiriin. Suurimmassa osassa maita vain julkisen
palvelun yhtiöitten ohjelmistot kuuluvat siihen. Suomi
on ollut hyvinkin laajalla pohjalla siirtovelvoitteen piirissä,
ja kun 2007 digitalisoimme television, niin silloin maksutelevisiokanavat
pudotettiin siirtovelvoitteen piiristä pois. Mutta tällä hetkellä meillä kaikki
vapaasti katsottavat kanavat ovat siirtovelvoitteen piirissä,
ja tältä osin meidän on pakko tarkistaa
tätä laajuutta. Nyt meillä on selvät määritelmät,
jotka pohjaavat direktiiviin liittyen yleiseen etuun ja tekstitysvelvoitteeseen,
ja näin me pystymme sitten jyvät seulomaan akanoista. Maikkari,
Nelonen ja mahdollisesti Subtv tai SuomiTV ovat sitten vuoden 2011
heinäkuunkin jälkeen siirtovelvoitteen piirissä Yleisradion
lisäksi.
Tämä ei ole ollut helppo tehtävä,
koska se tarkoittaa niille ohjelmistokanaville, että ne
joutuvat tekijänoikeuskorvausten piiriin ja jatkossa sitten
kaapelitelevisioyhtiöitten kautta heiltä peritään
sekä tekijänoikeuskorvaus että lähetyskorvaukset,
ja se voi tarkoittaa sitä, että jotkut näistä tällä hetkellä vapaasti
vastaanotettavista antenniverkon kautta katsottavista kanavista
muuttuvat maksullisiksi kanaviksi, mutta siitä ei tietysti
ole varmuutta, ja sen aika näyttää, arvoisa
puhemies.
Markku Laukkanen /kesk:
Arvoisa puhemies! Kun te, arvoisa ministeri, kuvaatte tätä yleisen
edun sisältöä, niin sehän on
tavallaan aika suoraan yleisradiolaista juuri sitä, miten
on kuvattu julkinen palvelu. Kyllä yleinen etu ja julkinen
palvelu tässä kulkevat nyt aika lailla käsi kädessä,
ja minusta on parempi suunta se, että te olette viemässä nyt
julkisen palvelun tehtäväkenttää tämän
yleisen edun tulkinnalla sinne kaupallisten puolelle, kuin se, että te
olisitte tuomassa eduskuntaan esityksen, jossa julkisen palvelun
kaltaisia ohjelmistoja olisimme supistamassa. Tämä on
aivan oikea suunta, ja siksi toivon, että kun tätä isoa
Yle-lakipakettia nyt sitten uudistetaan, niin tämä periaate
otetaan huomioon, koska tässähän me ankkuroimme
jo yleisen edun sisältöä aika pitkälle:
uutiset, ajankohtaistoiminnot, erityisryhmät mitä suurimmassa
määrin. On pidettävä huolta
myös kielellisistä vähemmistöistä,
monikulttuurisuudesta jne. Tämä on kaikki sitä kovaa
julkisen palvelun ydintä. Siksi pitäisinkin hyvin
tärkeänä, että tämä määritellään
lakitasoisesti ja — kuten, arvoisa ministeri, viittasitte — tämä yleinen
etu määritellään vähintään tässä laissa
asetustasoisesti. Silloin herää sitten kysymys,
tarvitaanko tähän enää Viestintäviraston
lisäksi mitään ulkopuolista elintä sitä arvioimaan,
missä yleinen etu tai julkinen palvelu toteutuu. Nämä ovat
niitä kysymyksiä, joita toivoisin liikenne- ja
viestintävaliokunnan nyt sitten asiantuntijakuulemisessa
pohtivan.
Timo Heinonen /kok:
Arvoisa puhemies! Tässä edellä ed.
Laukkanen otti esille tuon ulkopuolisen valvonnan, jota nyt on Ylen
hallinnon uudistamisen yhteydessä esille nostettu, sen
tarpeellisuuden tai tarpeettomuuden. Aivan oikein ed. Laukkanen
kävi läpi näitä ohjelmakokonaisuuksia,
jotka varmasti kuuluvat siihen ytimeen, julkisen palvelun ytimeen,
niin kuin hän kuvasi, ja ne varmasti ovat ihan selkeät,
ja niistä vallitsee aika laajakin yhteisymmärrys.
Mutta sitten toinen kysymys on varmasti se, kun mediakenttä uudistuu
varsin kovaa vauhtia ja Yleisradiokin on mennyt mukaan, voisi sanoa, jopa
aggressiivisesti näihin uusiin toimintoihin, niin kuin
varmasti pitääkin, eli on vienyt toimintojaan
internetiin, on luonut uusia palveluita sille puolelle. Tämän
toiminnan tarkasteluun varmasti tarvitaan sitten jonkinlainen elin,
mitä nyt tässä hallinnon uudistamisessa
on esille nostettu, esimerkiksi sen tarkasteluun, onko oikein, että Yleisradio
tarjoaa ilmaiseksi näitä uutispalveluita rautatieasemilla
taikka toreilla ja turuilla oleviin mainostauluihin. Se on sellainen
paikka, mitä varmasti pitää pohtia silloin,
kun halutaan keskustella julkisen palvelun ydintehtävistä. Ovatko
nämä sitä, tähän ei
ole ainakaan nykyinen Yleisradion hallintoneuvosto osannut vastata
taikka ainakaan rajata sitä toimintaa, ja tämä on
osaltaan se syy, minkä takia mediamaksu paisui jo ennen
sen kuoppaamistakin varsin suureksi, 200 euroksi. Mitä se
olisi ollut vuonna 2015, sitä ei kukaan muu ole uskaltanut
tässä salissa veikkaillakaan kuin allekirjoittanut
kerran joulun alla.
Markku Laukkanen /kesk:
Arvoisa herra puhemies! Ed. Heinosen puheenvuoroon viitaten:
Kun määritellään yleistä etua
tai julkista palvelua, tavallaan nämä rautatieaseman
skriineillä olevat Ylen palvelut ovat aivan marginaalikysymys.
Pikemminkin minä näen asian näin, että se tulee
selkeästi voimassa olevasta EU-lainsäädännöstä,
meidän lainsäädännöstämme
myöskin, Amsterdam Protocolista, joissa kaikissa kannustetaan
julkisen palvelun yhtiöitä käyttämään
uusinta teknologiaa, se tulee sieltä, ja siksi pitää olla
kaikilla teillä.
Pikemminkin se Ylen suuri haaste on sisällöllinen
tarkkarajaisuus suhteessa siihen, mikä on julkista palvelua.
Voin kyllä yhtyä siihen huoleen, että varsinkin
siellä viihdepuolella mennään kyllä kirkkaasti
rajojen yli, ja pitäisi katsoa aika rohkeasti peiliin ja
pohtia sitä, ollaanko todella sen julkisen palvelun ydintehtävän äärellä. Tässä katsannossa
ministeri Lindénin puheenvuorot ovat olleet mielestäni
aivan oikean suuntaisia, mutta tässä ehkä se
suurin uhka on Yle itse: mitä pidemmälle se ottaa
tavallaan kaupallisesta mediasta sen journalistisen kulttuurin,
niin sitä enemmän me etäännymme
julkisen palvelun toimintatavasta ja siitä journalistisesta
kulttuurista, mihin sen uskottavuus ja luotettavuus on kaikki nämä seitsemän
vuosikymmentä perustunut.
Mikko Alatalo /kesk:
Arvoisa puhemies! Tästä ei pitänyt
tulla Yle-keskustelua. Tämähän on must
carry -keskustelua ja nimenomaan keskustelua ääni-
ja tekstityspalveluvelvoitteista. Mutta on pakko ottaa sen verran
kantaa, että kyllä Yleisradiolle kuuluu totta
kai myös viihde — se on sen katsojasuhteen kannalta
tärkeää — kotimainen hyvin tehty
viihde, myös urheilu, kulttuuri, kaikki se toiminta, mikä tähänkin
saakka on koettu julkisen palvelun tehtäväksi,
eivät pelkästään ajankohtaisohjelmat.
Mitä tulee Yleisradion valvontaan, niin minusta parempi
ehdotus olisi sellainen viestintäneuvosto, joka ei valvo
vain sitä, mikä on Yleisradion ja kaupallisten
toimijoiden välinen rajapinta, vaan yleisesti koko viestintäkenttää aikana,
jolloin lehdistö on siirtynyt jo nettiin ja myös televisiota
katsotaan tulevaisuudessa enemmän ja enemmän matkapuhelimien
ja netin kautta, eli koko kenttää tarkastellaan.
Viestintäneuvosto voisi olla asiantuntijaelimenä kaikkein
paras, se antaisi lausuntoja ja puuttuisi myös moniin muihin
asioihin, vaikkapa kaupallisen radiokentän ketjuuntumisiin
ja tällaisiin ilmiöihin, jotka vääristävät
kilpailua. Siinä mielessä oli pakko hieman ottaa
kantaa. Mutta edelleen olemme siis must carry -laissa tässä,
ja tämä on tärkeä kysymys.
Viestintäministeri Suvi Lindén
Arvoisa puhemies! Haluan vielä tähän
lähetekeskusteluun lisätä sen, että kun
valiokunta nyt kuulee eri tahoja, niin tässä nyt
ensimmäistä kertaa julkisen palvelun tehtävä asetetaan kaupallisille
toimijoille elikkä kaupallisille toimijoille tulee tekstitys-
ja äänitepalveluvelvollisuus. Korvaukseksi tästä julkisen
palvelun tehtävän suorittamisesta eli niistä kustannuksista,
jotka syntyvät sitten tästä laajemmasta
tekstitysvelvollisuudesta kuin mitä tällä hetkellä tekstitetään — tietysti
ulkomaisia ohjelmia — tulee tämä siirtovelvoite.
Jossakin vaiheessa varmasti tullaan julkisuudessa käymään
siitä keskustelua, varsinkin vuoden 2016 jälkeen,
jolloin tämä must carry, siirtovelvoite, lakkaa
muiden kuin Yleisradion osalta. Veikkaanpa, että kaupalliset
toimijat tulevat silloin esittämään näkemyksiä siitä,
että heille pitää jollakin tavalla korvata
tämä tekstitysvelvollisuus. Itse toivon, että siinä vaiheessa tekstittäminen
on jo sellainen arjen palvelu, että ohjelmistoja tekstitetään,
koska kuluttajat sitä toivovat, eikä sitä koeta
tämmöisenä erityispalveluna. Mutta haluan
korostaa, että ensimmäistä kertaa tässä tekstitysvelvoitteessa
kaupallisille toimijoille asetetaan selvä julkisen palvelun
tehtävä.
Markku Laukkanen /kesk:
Arvoisa herra puhemies! Aivan lyhyesti. Minusta tuntuu siltä, että kaupallinen
puoli ei ota tätä vastaan vain velvollisuutena
vaan myös mahdollisuutena, koska he ovat viestittäneet
viimeaikaisessa keskustelussa useinkin sitä, että myös
me voimme tehdä sitä julkista palvelua, mitä Yleisradio
julkisen palvelun yhtiönä varsinaisesti tekee.
Siinä mielessä näen, että tässä on
aineksia myöskin palata tavallaan siihen vanhaan konsensukseen.
Silloin kun oli vielä toimilupamaksujärjestelmä,
kaupallisten tuloista rahoitettiin Ylen toimintaa, mistä sitten
luovuttiin kaupallisten hyväksi päinvastoin kuin
monessa muussa Euroopan maassa. Sen takiahan meillä on
tavattoman reilu peli tällä hetkellä,
ja tämä Ylen rahoitusmalli on hyvin puhdas.
Totean vaan vielä, ed. Heinonen, teille, että jos
tätä mediamaksujärjestelmää ei
päästä toteuttamaan, kyllä tämä lupamaksajien
määrän aleneminen on niin rajua, että vaihtoehtona
on näköpiirissä erittäin raju
korotuspaine sitten varsinaiseen tv-maksuun vaihtoehtona tälle.
Mutta niin kuin sanottu, arvoisa puhemies, luulen, että tässä voi
olla myöskin siemen hyvälle yhteistyölle
kaupallisten kanssa, enkä katso, että sitä tulisi
erityisesti korvata, koska heidän ei tarvitse enää osallistua
mihinkään julkisen palvelun rahoittamiseen.
Mikko Alatalo /kesk:
Arvoisa puhemies! Tosiaankin käydään
Yle-keskustelua vielä myöhemmin, (Puhemies: Eikä nyt!)
mutta sen verran sanon vielä tässä nyt,
että kun tälle kaupalliselle puolelle on asetettu
näitä julkisen palvelun tehtäviä,
niin kyllä minä näen myös sitten
sen, että sieltä varmasti tullaan vaatimaan, että heillekin pitäisi
antaa tätä julkisen palvelun rahaa. Mutta näen,
että se on erillinen asia, tämä Yleisradion rahoitus,
ja Yleisradio ei kuitenkaan ole menossa sinne mainospuolelle. Tämä on
se reilu peli, mihin ed. Laukkanen viittasi. Me tiedämme,
että on myös paljon julkisen palvelun televisio-
ja radioyhtiöitä, jotka ovat duaalimallilla eli
ovat myös siellä mainosmarkkinoilla. Elikkä kyllä minun
mielestäni tämä siirtovelvoiteasia on
jo aika iso etu kaupallisille yhtiöille.
Keskustelu päättyi.