Detaljmotivering
Lagförslag 1
9 §.
Grundlagsutskottet anser att paragrafens regler om fria verk är
besvärliga med tanke på den i grundlagens 12 § garanterade
yttrandefriheten och den däri ingående offentlighetsprincipen.
Grundlagsutskottet menar att bestämmelserna bör
preciseras, om de överlag anses behövliga.
Kulturutskottet föreslår följaktligen
att 9 § preciseras. Den andra meningen i 2 mom. föreslås
bli flyttad till bestämmelserna om begränsningar
i 25 d § som ett nytt 4 mom.
Utskottet föreslår också att det
uttryckligen ska anges att upphovsrätt inte gäller
fördrag och andra motsvarande handlingar med internationella
förpliktelser. Dessutom föreslår utskottet att
skrivningen ska göras tydligare.
11 §.
Grundlagsutskottet anser med hänvisning till de grundläggande
rättigheterna att framställning av enstaka exemplar
för enskilt bruk med stöd av 12 § i upphovsrättslagen
inte ska omfattas av de påföljdsregler som bygger
på ansvar oberoende av aktsamhetsgraden.
Kulturutskottet har inhämtat att också frågan om
medlemsstaterna i sina lagar tagit in kravet på legal källa
i fråga om kopiering för privat bruk varit uppe
i diskussionerna mellan kommissionen och medlemsstaterna om genomförandet av
direktivet. Direktivet innehåller inget sådant krav,
men kommissionen är för ett i lagen tydligt inskrivet
krav på legal källa.
Utskottet påpekar att det ibland kan vara svårt eller
rentav omöjligt för en vanlig människa
att vid kopiering för eget bruk avgöra om materialet är
lagligt eller inte. När det däremot handlar om
exempelvis serverlösa nätverk, som kräver registrering
eller någon annan medveten handling och en utfästelse
att dela med sig av upphovsskyddat material till andra nätanvändare, är användarna
däremot medvetna om verksamhetens art. I synnerhet i en
miljö som den bör användarna inte kunna
påstå att de inte känner till materialets
ursprung eller laglighet.
Grundlagsutskottet framhåller i sitt utlåtande att
söktjänster som är viktiga för
alla som använder datanät också framöver
bör kunna användas utan hinder av upphovsrättslagstiftningen.
Detta är en fråga där man enligt kulturutskottets
mening noggrant bör följa hur lagstiftningen tillämpas
och vilken riktning utvecklingen tar.
Utskottet föreslår att 5 mom. kompletteras med
en hänvisning till citatbestämmelsen i 22 §. Citat är
förenliga med rätten för allmänheten
att få information och tillgodoser yttrandefrihet.
Grundlagsutskottet anser att 11 § 5 mom. och 50 a § 3
mom. motsäger varandra. Därför föreslår
utskottet att hänvisningen i 11 § 5 mom. ändras
till att gälla 50 a § 1 mom. Då tillämpas inte
11 § 5 mom. på 50 a § 3 mom., som tillåter att
en teknisk åtgärd som skyddar en upptagning kringgås
för att det ska gå att lyssna eller se på verket,
men som förbjuder att exemplar av verket framställs
efter att den tekniska åtgärden kringgåtts.
Med utgångspunkt i grundlagsutskottets utlåtande
kompletterar utskottet också hänvisningsbestämmelserna
med en hänvisning till 25 d § 5 mom.
11 a §.
Utskottet konstaterar att den föreslagna bestämmelsen
kommer sig av direktivet. Trots det är det viktigt att
man ger akt på hur 2 mom. fungerar i praktiken, menar utskottet.
13 a §.
Regeringen föreslår i denna paragraf om användning
i internt informationssyfte att exemplar av artiklar med tillhörande
bilder som publicerats i dagstidningar eller tidskrifter som framställts
genom tryckning eller liknande förfarande ska få framställas
med stöd av avtalslicens för användning
hos myndigheter samt näringsidkare och andra personer och
sammanslutning för intern information. Exemplar som framställts
på det här sättet får användas
i detta syfte för överföring till allmänheten
på annat sätt än genom utsändning
i radio eller television. Bestämmelsen gäller
enligt förslaget inte framställning av exemplar
av verk genom fotokopiering eller liknande förfarande och
inte verk vars upphovsman har förbjudit framställning
av exemplar av verket eller överföring av verket.
Vidare föreslår regeringen att enstaka exemplar
får framställas av verk som ingår i aktualitets-
eller nyhetsprogram i radio eller television för användning
i myndigheters, näringsidkares och andra personers eller
sammanslutningars interna information en kort tid efter upptagningen.
Lagen behöver definitivt en bestämmelse om användning
i internt syfte, anser utskottet. Ännu har ingen tillhandahållit
tjänster som heltäckande skulle erbjuda elektroniska
faksimilkopior av artiklar publicerade i tryckta dagstidningar eller tidskrifter.
Framställning av exemplar med stöd av avtalslicens
skulle inte dra ner på tidningsabonnemangen. I avtalslicensen
kunde villkoren för användningen, exempelvis antal
kopior och omfattningen av det kopierade materialet, anges i nödvändig
utsträckning. Förbudsrätten i 3 mom. borgar
för att innehavaren av rätten själv kan
licensiera sitt material.
Utskottet vill fästa uppmärksamheten vid att
1 mom. bara tillämpas på användning av
tryckta tidningar. Däremot sträcker sig räckvidden
inte till elektroniskt publicerade dagstidningar och periodiska
skrifter.
Utskottet har gjort en förtydligande ändring
i 1 mom.
14 § och mellanrubriken för den.
Utskottet har ändrat mellanrubriken till följd
av de ändringar som föreslås i 14 §.
Utskottet föreslår att avtalslicensbestämmelsen
i 1 mom. utvidgas till att även gälla verk som framställts
för att användas inom undervisning. Enligt propositionen
får med stöd av avtalslicens exemplar av i radio
eller television utsända och även andra offentliggjorda
verk framställas för användning i undervisningsverksamhet,
förutsatt att dessa inte uttryckligen framställts
för att användas inom undervisning. Upphovsmannen
avses ha rätt att förbjuda att ett verk används.
Utskottet menar att förbudsrätten kan leda till
problem med tanke på undervisningen. Det gäller
för upphovsrättsorganisationerna att se över
sina regler och sin praxis och skapa ett smidigt förfarande
för att förbudsrätten kan fullföljas
samtidigt som undervisningen och forskningen inte utsätts
för oskäliga olägenheter och besvärligheter.
Utskottet påpekar att avtalslicensbestämmelsen
i alla händelser tillåter att radio- och televisionsprogram
bandas för att användas i undervisning.
16 §.
Grundlagsutskottets ståndpunkter gällande
precisering av bemyndigandet att utfärda förordning
för lagstiftningsordningens skull har beaktats i de föreslagna ändringarna
i 16 e §.
Museerna har föreslagit att det ska vara möjligt
att framställa exemplar av verk för museiintern
nätanvändning. Utskottet konstaterar att direktivet
inte tillåter att museerna ges en sådan rätt.
Det tillåter bara att arkiv, bibliotek som är tillgängliga
för allmänheten och museer framställer
exemplar av verk för internt bruk, t.ex. för att
bevara eller tekniskt rekonstruera material, förvalta samlingarna
eller för att komplettera en felande del. Verk i digital
form som ingår i samlingarna får göras
tillgängliga för allmänheten bara genom
för ändamålet anvisade terminaler i inrättningens
lokaler.
16 a §.
Grundlagsutskottets ståndpunkter gällande
lagstiftningsordning har beaktats i de föreslagna ändringarna
i 16 e §. Kulturutskottet har sett över satsstrukturen
för att göra bestämmelsen tydligare.
Statens konstmuseum har föreslagit att museerna skulle
få rätt att överföra konstverk
som finns i deras offentliga samlingar och fotografier ur offentliga
samlingar till enskilda för att användas för
forskning eller privata studier i de lokaler hos inrättningarna
som är öppna för allmänheten.
Utskottet påpekar att det enligt direktivet är
tillåtet att överföra verk till allmänheten
i inrättningens egna lokaler. Däremot tillåter
inte direktivet att verken överförs i digital
form mellan inrättningarna. Av denna anledning har utskottet
inte kunnat ändra paragrafformuleringen, men förslaget
från Statens konstmuseum är trots allt viktigt,
menar utskottet.
16 b §.
Utskottet konstaterar att hänvisningen i 1 mom. 1 punkten
till att 16 och 16 a § ska tillämpas borgar för
att friexemplarsbiblioteken kan ordna med att nationella kulturalster
kan användas avgiftsfritt och under övervakning
i deras lokaler.
16 c §.
Experter som utskottet hört har föreslagit
att arkivering av mediekonst jämställs med arkivering
av film. För film gäller deponeringsskyldighet.
Enligt vad utskottet inhämtat kräver arkiveringen
av mediekonst sin egen lagstiftning men på den punkten
finns en lång rad principiella frågor som inte
fått sin lösning. Därför har
saken inte tagits med i den nu föreliggande ändringen
av upphovsrättslagen. Beredningsåtgärder
bör dock vidtas med det snaraste för en lagstiftning
om mediekonst för att också mediekonst ska arkiveras
och för att det ska uppstå funktionella rutiner
för deponeringen.
16 d §.
Grundlagsutskottets ståndpunkter gällande
lagstiftningsordning har beaktats i de föreslagna ändringarna
i 16 e §.
16 e §.
Bemyndigandena i 16, 16 a och 16 d § måste
enligt grundlagsutskottet preciseras för att lagförslaget
ska kunna behandlas i vanlig lagstiftningsordning på denna
punkt. Kulturutskottet har tagit grundlagsutskottets anmärkning ad notam och
föreslår att 16 e § kompletteras med de
kriterier som de i paragrafen avsedda inrättningarna ska
uppfylla. Enligt utskottets förslag får paragrafen
ett nytt 1 mom., varvid 1 och 2 mom. blir 2 och 3 mom.
17 §.
Grundlagsutskottet kräver att bemyndigandet i 17 § 2
och 3 mom. preciseras. Kulturutskottet föreslås
följaktligen att 2 och 3 mom. ändras och att ett
nytt 6 mom läggs till i paragrafen.
Enligt 11 § 2 mom. är det tillåtet
att ändra ett verk i den mån det behövs.
Verksexemplar som framställs med stöd av 17 § måste
absolut förses med en anteckning om att de framställts
med stöd av den paragrafen, understryker utskottet. Då vet
man att verksexemplaret har kunnat ändras för
att passa användningsändamålet.
19 §.
Ett verk som skaffats utanför EU får inte överlåtas
vidare från exempelvis bibliotek som är tillgängliga
för allmänheten. Paragrafen bygger på en
lydelse i direktivet som t.ex. Finland motsatte sig när
direktivförslaget i tiden behandlades. Kulturutskottet
hör till dem som i en lång rad utlåtanden
i samband med behandlingen av direktivet motsatte sig den nu föreslagna
gemenskapskonsumtionen av spridningsrätt. Utskottet tycker
fortfarande att lösningen är säregen.
Den kan t.ex. få till konsekvens att bibliotek som vill göra
sig av med antikverade verk måste förstöra dem
i stället för att donera dem eller överlåta dem
vidare mot formell ersättning. Utskottet föreslår
därför att 5 mom. kompletteras med en ny punkt
3.
21 §.
Enligt grundlagsutskottets utlåtande GrUU 7/2005
rd är regeringens förslag om framförande
av verk under gudstjänster intressant med beaktande av
religionsfriheten i grundlagens 11 §. Som det framgår
av propositionsmotiven är det tänkt att musik
framförd under gudstjänster ska omfattas av upphovsrätten.
Men som bestämmelsen är formulerad gäller
reglerna inte bara gudstjänstmusik utan avser uppförande
av inte bara musikverk utan även andra verk under gudstjänster.
Vilka konsekvenser förslaget får beror till denna
del på i vilken utsträckning de texter eller exempelvis
predikningar som framförs vid religiösa samfunds
gudstjänster är verk enligt upphovsrättslagen.
Om framförandet av musikverk och andra verk på föreslaget
sätt ska vara beroende av tillstånd från
upphovsmännen eller organisationer som företräder
dem, innebär det enligt grundlagsutskottet i själva
verket ett så stort intrång i kärnområdet
för rätten till religionsutövning att
förslaget inte uppfyller kravet på proportionalitet
i lagstiftningen.
Förslaget är, menar grundlagsutskottet, problematiskt även
med hänsyn till det med religionsfriheten intimt sammanhängande
förbudet i grundlagens 6 § 2 mom. mot särbehandling
på grund av religion. Förslaget försätter
nämligen gudstjänster i sämre position än
andra i 21 § 2 mom. avsedda offentliga tillställningar
och fungerar följaktligen religiöst diskriminerande.
Grundlagsutskottets ståndpunkt är att 21 § 4 mom.
måste strykas och gudstjänster jämställs antingen
med undervisning eller med tillställningar enligt 2 mom.
för att lagförslaget ska kunna behandlas i vanlig
lagstiftningsordning.
Kulturutskottet vände sig den 8 juni 2005 till grundlagsutskottet
med begäran om ett nytt utlåtande om den nya formulering
av 21 § som undervisningsministeriet lagt fram för
kulturutskottet i en skrivelse efter grundlagsutskottets första
utlåtande. Grundlagsutskottet säger i sitt utlåtande
av den 14 juni 2005 om den omformulerade 21 § bl.a. att
gudstjänst i 1 mom. jämställs med undervisning
och att utskottets tidigare ståndpunkt alltså beaktats
på behörigt sätt.
Vidare noterar grundlagsutskottet att 21 § 4 mom. i
skrivelsen ger upphovsmannen rätt till ersättning
om verket framförs i samband med gudstjänst. Bestämmelsen
gäller i likhet med regeringens ursprungliga proposition
gudstjänster och därmed kärnområdet
för rätten till religionsutövning som är
tryggad i grundlagen. Förslaget i skrivelsen svarar mot
regeringens ursprungliga proposition också på den
punkten att den utöver framförande av musikverk
också omfattar framförande av andra verk i samband
med gudstjänst (GrUU 7/2005 rd, s. 4/I).
Bestämmelsen blir därmed också utifrån
skrivelsen mycket vidlyftig och innebär att gudstjänster
som hör till religionsfrihetens kärnområde
på ett heltäckande sätt kommer att omfattas
av bestämmelserna om upphovsrätt. En sådan
förändring i det rättsliga läget
kan enligt grundlagsutskottets mening få avsevärda
konsekvenser för religionssamfundens gudstjänstritualer
och ritualernas innehåll. Skrivelsen innebär precis
som regeringens ursprungliga proposition sammantaget ett så stort ingrepp
i kärnområdet för rätten till
religionsutövning att förslaget inte uppfyller
kravet på proportionalitet i lagstiftningen, anser grundlagsutskottet.
Skrivelsen särbehandlar i likhet med regeringens proposition
gudstjänster jämfört med övriga
offentliga tillställningar enligt 21 § 2 mom.
i det ursprungliga lagförslaget. Bestämmelsen är följaktligen
fortfarande religiöst diskriminerade, konstaterar grundlagsutskottet
och ställer som villkor för vanlig lagstiftningsordning
att 21 § 4 mom. stryks i lagförslaget.
Med tanke på att upphovsmännen ska behandlas
lika är syftet med propositionen, att ersättning
ska betalas för verk som uppförs i samband med
gudstjänster, angeläget, menar kulturutskottet.
En bestämmelse som föreskriver att tillstånd
inte behövs för att uppföra ett verk
men att upphovsmannen har rätt till ersättning
för verk som framförs i samband med gudstjänster är
enligt utskottets mening en lämplig bestämmelse.
Det är motiverat med ersättning när
verk framförs i samband med gudstjänster också av den
anledningen att verken uttryckligen gjorts för gudstjänster.
Däremot täcker floran av verk som används
i samband undervisning verk av alla de slag; det är sällan
man i samband med undervisning framför verk som enbart
skulle vara avsedda för undervisningsverksamhet.
Lösningen särbehandlar inte heller gudstjänster
jämfört med övriga i 21 § avsedda
tillställningar. Tillstånd behövs inte
för något av de framföranden som nämns
i paragrafen. Samma villkor gäller för att framföra
verk i samband med gudstjänster respektive undervisning
samt vid tillställningar där framförandet
inte är det huvudsakliga.
Som kulturutskottet formulerat 21 § måste den,
och därmed hela lagförslaget, stiftas i grundlagsordning.
Därför föreslår utskottet att de
förslagna ändringarna i 21 § förkastas
i lagförslag 1. Samtidigt föreslår utskottet
att riksdagen på nedan nämnt sätt godkänner
ett nytt lagförslag 3 om ändring av 21 § i
upphovsrättslagen där bestämmelsen i
21 § ingår.
24 §.
Utskottet har gjort en språklig korrigering för
att göra bestämmelsen tydligare. Ändringen påverkar
inte den svenska texten.
25 a §.
I samband med expertutfrågningen riktades kritik mot
bestämmelserna om användning av konstverk i kataloger
och föreslogs att paragrafen kompletteras med en bestämmelse
om att ett konstverk får avbildas i meddelanden om utställningar
och försäljningar bara i den utsträckning
som behövs för tillställningen. Utskottet menar
att det inte behövs en sådan bestämmelse
i lagen, eftersom det sannolikt ligger i utställningsarrangörens
eller säljarens ekonomiska intresse att inte göra
mer reklam än vad som är nödvändigt.
25 d §.
Med hänvisning till grundlagsutskottets yttrande om
9 § föreslår kulturutskottet att en del av
9 § 2 mom. preciseras och lyfts in som 4 mom. i 25 d §,
varvid 4 mom. i propositionen blir 5 mom.
25 g §.
Utskottet har gjorts uppmärksamt på att det
eventuellt kan bli problem med att använda Rundradions
gamla arkiv. Utskottet uppmanar undervisningsministeriet att följa
hur lagstiftningen fungerar och i förekommande fall skrida till åtgärder.
25 i §.
Grundlagsutskottet tar i sitt utlåtande upp frågan
av utsändning av program som omfattas av vidaresändningskyldigheten
och den ersättning som ska betalas. Utskottet påpekar
bl.a. att det i analysen av kommunikationsmarknadslagen gjorde den
bedömningen att det fanns ett med yttrandefriheten sammanhängande
konstitutionellt skäl för bestämmelserna
om distributionsskyldigheten. I en situation där omkring
40 procent av hushållen i praktiken kunde ta emot tevesändningar
bara via kabel, ansåg utskottet att teveverksamheten kunde
anses möjlig i hela riket bara om programutbudet distribueras
via kabelnät (GrUU 61/2002 rd, s. 4/II).
Sett utifrån detta övergripande perspektiv
och med tanke på egendomsskyddet i grundlagens 15 § 1
mom. uppfyller bestämmelsen om skyldigheten att betala
ersättning till upphovsmannen för fullgörande
av en lagstadgad skyldighet inte proportionalitetsprincipen, anser
grundlagsutskottet. Utskottets konklusion är: "För
att lagförslaget ska kunna behandlas i vanlig lagstiftningsordning
på denna punkt måste bestämmelsen om
upphovsmannens rätt till ersättning för vidaresändning
enligt distributionsskyldighet strykas i 25 i § 2 mom.".
Kulturutskottet föreslås att 2 mom. om ersättningsskyldighet
stryks. När ersättningsrätten stryks
i den begränsande bestämmelsen förvandlas
denna från en obligatorisk licens till en komplett begränsning
av upphovsrätten. Räckvidden för en sådan
begränsning måste vara så noggrant angiven
som möjligt. Därför föreslår
utskottet en precisering av 1 mom.
Bestämmelserna i 25 i § gäller såväl
med nuvarande som med ändrad skrivning endast vidaresändning
av radio- och televisionsprogram som omfattas av vidaresändningsskyldigheten. Deras
effekter sträcker sig bara till den affärsverksamhet
som vidaresändande företag bedriver.
De föreslagna ändringarna i 25 i § påverkar däremot
inte de ursprungliga sändarföretagens skyldigheter
visavi förvärv av sändningsrätt
för skyddat material.
Utskottet vill också peka på den snabba utveckling
som sker i fråga om kommunikationssystemen och kommunikationsformerna.
Men allmänheten tillmäter inte systemen någon
betydelse om innehållet inte är mångsidigt
och högkvalitativt och bygger på upphovsrättsligt
skyddat material. Kreativt arbete, scenkonst samt innehållsproduktion
utgör ett allt viktigare element i den kreativa ekonomin
som utnyttjas i kommunikationen. Det är ytterst viktigt
att ersättning betalas för användning
av detta material. Därför behöver det
upphovsrättsliga skyddet värnas extra noga i framtidens
kommunikationsmiljö.
Samtidigt som kulturutskottet tillgodoser grundlagsutskottet
krav att slopa 2 mom. om ersättning konstaterar det att ändringen
bara gäller teknisk vidaresändning av program
som omfattas av vidaresändningsskyldigheten. Den påverkar
inte på något sätt det ursprungliga sändarföretagets
skyldigheter att skaffa sändningsrätt för skyddat
material.
Utskottet vill också påpeka att om distributionsskyldigheten
framöver breddas bör upphovsmännens rättigheter
tryggas genom att rättten till ersättning återinförs
för program som omfattas av den skyldigheten.
I synnerhet som de ändringar utskottet nu föreslår
gäller nuläget, föreslår utskottet
ett uttalande om saken. (Utskottets förslag till uttalande
1)
26 §.
Grundlagsutskottets ståndpunkt har varit att proportionaliteten
kräver att möjligheten att återkalla
tillstånd binds vid allvarliga eller väsentliga
förseelser eller försummelser och vid att eventuella
anmärkningar och varningar till tillståndsinnehavaren
inte har lett till korrigering av brister i verksamheten. Samma
principer bör enligt utskottets mening följas
också i bestämmelserna om återkallande
av godkännande av en organisation i föreslagna
26 § 2 mom. och 47 a § 5 mom. För att
lagförslaget ska kunna behandlas i vanlig lagstiftningsordning
måste det kompletteras på denna punkt.
Dessutom påpekar grundlagsutskottet att lagförslaget
till följd av kravet i grundlagens 2 § 3 mom.
att all utövning av offentlig makt ska bygga på lag
måste kompletteras med bestämmelser om dels godkännandevillkoren
för organisationen, dels de omständigheter ministeriet
ska väga in i beslutet om godkännande. Dessutom
bör lagen lämpligen kompletteras med en bestämmelse
om att beslutet om godkännande fattas på ansökan
av organisationen.
Kulturutskottet föreslår att 2 mom. preciseras på det
sätt grundlagsutskottet krävt. Utskottet föreslår
också att paragrafen får ett nytt 3 mom. med bestämmelser
om återtagande av godkännande. Som en följd
av detta blir 3 och 4 mom. i propositionen 4 och 5 mom.
26 a §.
Grundlagsutskottet anser att det finns skäl att precisera
paragrafens skrivning för att avgiftens kompensationskaraktär
ska framgå tydligare. Också reglerna för återförsäljares
regressrätt bör enligt utskottets mening kompletteras
särskilt när det gäller hur återförsäljarnas
inbördes ansvarskedja fastställs. Likaså bör
bemyndigandet att genom förordning föreskriva om
kompensationsavgiftens storlek preciseras eller alternativt bör
bemyndigandet flyttas över från ministeriet till
statsrådet.
Kulturutskottet föreslår att skrivningen ändras
så att den praxis som iakttagits vid beslut om avgiftens
storlek regleras och fastställs på lagnivå.
Meningen är att avgiftssystemet ska upprätthållas
och avgiften fastställas med invägande av alla
relevanta effekter som omständigheterna genererar och förändringar
på marknaden och i situationer där kompensationsavgiften
och de bestämmelser som reglerar den blir aktuella. Likaså bör
det såvitt möjligt ske en utvärdering
och uppföljning av hur marknaden påverkas av avgiftens
storlek och förändringar i den.
Bestämmelsen preciseras också med anledning
av grundlagsutskottets anmärkning om avgiftens kompensationskaraktär
och återförsäljares regressrätt.
26 b §.
Grundlagsutskottet har i 1 mom. reagerat på termen
"perintä", på svenska "uttag". Dessutom insisterar
utskottet på en precisering av bestämmelsen till
följd av kravet på att all utövning av
offentlig makt ska bygga på lag. Kulturutskottet föreslår
att uttrycket med indrivningsassociation stryks. Uttrycket har av
tradition använts av upphovsrättens samförvaltningsorganisationer
för att inkassera de ersättningar som avtalats
när tillstånd för användning
av verk beviljats. Utskottet föreslår alltså en ändring
av lydelsen i 1 mom.
26 c § (Ny).
Med hänvisning till kommentarerna ovan om 26 b § ändrar
utskottet för överensstämmelsens skull
också 26 c §.
29 a §.
Till följd av förslaget nedan att 39 § ska strykas
föreslår utskottet att förslagen till ändring
av 29 a § förkastas.
39 §.
Syftet med ändringarna i propositionen är att
få parterna att komma överens om detaljerna kring
hur en film ska utnyttjas kommersiellt innan produktionen startar.
Utskottet menar att den nuvarande bestämmelsen kan förbli
i kraft. I första hand bör man försöka
gå in för genuina förhandlingar och avtala
om användningsrättigheterna. Om avtal träffas
exempelvis om skådespelarinsatser i en film, alltså om
upptagningen av ett framförande, kan avtal samtidigt ingås
om kopiering av det upptagna framförandet för
olika ändamål och om användning av framförandet,
om spridning av kopiorna och om överföring av
det upptagna framförandet på begäran via
datanät. Utskottet anser att det gäller att bevaka
hur avtalspraxis utvecklas och först när det är
nödvändigt ändra lagstiftningen.
Med stöd av det ovan sagda föreslår
utskottet att den föreslagna ändringen av paragrafen stryks.
45 §.
Med hänvisning till kommentarerna om 39 § föreslår
utskottet att ändringen av 5 mom. stryks. Utskottet föreslår
att 6 mom. kompletteras med en hänvisning till 2 § 4
mom. och 9 § för att tillämpningen av
bestämmelserna om närstående rättigheter
i görligaste mån ska korrespondera med tillämpningen
av bestämmelserna om upphovsmännens rättigheter.
46 §.
Utskottet föreslår att till hänvisningsbestämmelsen
läggs 2 § 4 mom. och 9 § för
att alla tillämpliga bestämmelser ska falla inom
tillämpningens räckvidd.
I och med att 39 § förkastas har utskottet
strukit hänvisningen till den paragrafen i 3 mom.
46 a §.
Utskottet föreslår att hänvisningsbestämmelsen
kompletteras med en hänvisning till 2 § 2 och
3 mom. och 9 § för att alla tillämpliga bestämmelser
ska falla inom tillämpningens räckvidd.
47 §.
Utskottet föreslår att 47 § 1 mom.
och 47 a § 1 mom. omformuleras så att
upptagningar som givits ut i kommersiellt syfte får användas vid
ett offentligt framförande och på annat i bestämmelserna
föreskrivet sätt överföras till
allmänheten utan tillstånd men mot ersättning.
I fråga om andra upptagningar, exempelvis ljudupptagningar
som på basis av abonnemang eller anställningsförhållande
framställts för användning i sändningsverksamhet
eller offentliga framföranden som utförs av abonnenten
respektive arbetsgivaren, ska rättighetshavaren och användaren
ingå avtal utifrån ensamrättigheterna enligt
45 § 2 mom.
Utskottet föreslår vidare att motsvarande ändringar
görs i 47 § 3 mom. och 47 a § 3 mom.
om musikupptagningar och att kriteriet "i kommersiellt syfte" som
använts i 47 § 1 och 3 mom. tas in med samma formulering
när det gäller både ljudupptagningar
och musikupptagningar med visuella element.
Ersättningsrätten enligt 47 § 1 och
3 mom. begränsas alltså till användningen
av sådana ljudupptagningar och musikupptagningar med visuella
element som getts ut i kommersiellt syfte och av vilka exemplar
har spritts eller som har överförts till allmänheten.
Betydelsen är densamma som i artikel 12 i Romkonventionen
och artikel 15.1 i WIPO-fördraget om framföranden och
fonogram. Bestämmelsen omfattar användningen av
såväl analoga som digitala upptagningar.
Utskottet framhåller att kommersiellt syfte kan avse
olika former av omsättning. Det kommersiella syftet kan
uppnås inte bara på den allmänna marknaden,
utan också på särskilda och i vissa fall
synnerligen begränsade marknader. I nätmiljö innefattar överföring
till allmänheten också att det går att
få ljudupptagningar och musikupptagningar med visuella
element på beställning eller på begäran.
Eftersom de föreslagna ändringarna av 39 § och
45 § 5 mom. förkastas har utskottet strukit hänvisningen
till dessa lagrum i 3 mom.
47 a §.
Enligt förslaget ska ersättning för
användning av en ljudupptagning i enlighet med 47 § 1
mom. betalas genom förmedling av en organisation som företräder
utövande konstnärer och fonogramproducenter så som
föreskrivs i 47 a §. Utskottet
föreslår att tillägget "om inte något
annat har avtalats" stryks, eftersom det visat sig vara svårtolkat.
Samma anmärkning gäller ersättningen
enligt 3 mom. för användningen av musikupptagningar
med visuella element. Det nuvarande avtalssystemet där
avtal om upphovsrättsersättningar ingås
genom upphovsrättsorganisationernas förmedling
förblir därmed i kraft trots ändringen.
Det är den enklaste lösningen med tanke på administreringen
av upphovsrättigheterna och för konsumenterna.
Dessutom har utskottet gjort de preciseringar som grundlagsutskottet
krävt i 5 mom. i fråga om godkännande
av en organisation.
48 §.
Utskottet föreslår att hänvisningsbestämmelsen
kompletteras med 2 § 2 och 3 mom. för att alla
tillämpliga bestämmelser ska falla inom tillämpningens
räckvidd.
49 §.
Utskottet föreslår att 7 § läggs
till i hänvisningsbestämmelsen.
49 a §.
Utskottet föreslår att hänvisningsbestämmelsen
kompletteras med 2 § 4 mom.
Utfrågade experter har påtalat oklarheter
i fråga om såväl upphovsrättigheter
som användningsrättigheter. Det har visat sig
att gamla, historiskt värdefulla och betydelsefulla fotografier eventuellt
inte uppfyller kriterierna i 1 § för verk. De
kan lätt betraktas som vanliga foton på händelser
från en viss tidsepok som inte krävt särskilt
stor konstnärlighet av fotografen (Upphovsrättsrådets
uttalande 2003:6). Å andra sidan har utskottet också gjorts
uppmärksamt på fotografiernas användningsmöjligheter.
Det finns föråldrade, fria fotografier som publicerats
i tiderna och parallellnegativ som opublicerade fortfarande är
skyddade. Utskottet framhåller att frågan om användningen
av och det upphovsrättsliga skyddet för fotografier
bör utredas. Därför föreslår
utskottet ett uttalande. (Utskottets förslag till uttalande
2)
50 b §.
På grund av Finlands geografiska läge bör
det enligt utskottet skapas möjligheter att ingripa i transitering
av olagliga kringgåendeanordningar. Därför
föreslår utskottet att det ska vara förbjudet
att importera anordningar för kringgående av tekniska åtgärder
för vidaretransport till tredje land.
50 c §.
Experter som utskottet hört har påpekat att
också friexemplarsbiblioteken och Finlands filmarkiv ska
omfattas av denna paragraf. Därför föreslår
utskottet att 1 mom. kompletteras med en hänvisning till
16 b och 16 c §.
54 §.
Grundlagsutskottet förutsätter att lagen kompletteras
med bestämmelser om grunderna för de rättigheter
och skyldigheter som behövs för att tillgodose
parternas rättssäkerhet i ett skiljeförfarande
och att bemyndigandet att utfärda förordning preciseras
för att lagförslaget ska kunna behandlas i vanlig
lagstiftningsordning.
Med hänvisning till utlåtandena från
grundlagsutskottet och lagutskottet föreslår kulturutskottet
att 54 § får den skrivning lagutskottet föreslagit
genom att nuvarande 14 och 15 § i upphovsrättsförordningen
lyfts över till lagens 54 § 2 mom. Samtidigt stryks
bemyndigandet att utfärda förordning i 54 § 1
mom.
56 a §.
Grundlagsutskottet anser att straffbestämmelsen, som
berör så många människor och så många
gärningar, lämpligen bör ses över
för att den bättre ska uppfylla kravet på proportionalitet
och exakthet. Lagutskottet kommer för sin del med ett förslag
till hur grundlagsutskottets krav kunde tillmötesgås.
Men lagutskottets förslag omintetgör möjligheten
att brott mot upphovsrätten kunde bli straffbart också då det
sker av oaktsamhet.
På grundval av det ovan sagda föreslår
kulturutskottet att de av lagutskottet föreslagna ändringarna
görs i 56 a §, men med den preciseringen att den
som bryter mot de för upphovsmannen relevanta rättigheterna,
rätten att framställa exemplar och göra
dem tillgängliga för allmänheten samt
den ideella rätten, kan dömas för upphovsrättsförseelse
också när brottet skett av grov oaktsamhet.
Som det sägs i strafflagens 3 kap. 7 § 2 mom. avgörs
frågan om oaktsamheten ska anses vara grov utifrån
en helhetsbedömning. Vid bedömningen ska beaktas
hur betydande den åsidosatta aktsamhetsplikten är,
hur viktiga de äventyrade intressena och hur sannolik kränkningen är,
hur medveten gärningsmannen är om att han eller hon
tar en risk samt övriga omständigheter som har
samband med gärningen och gärningsmannen.
Genom att det klart anges i rekvisiten för upphovsrättsförseelse
vilka gärningar som kränker upphovsrätten
och genom att grov oaktsamhet anges som gräns för
straffbarhet i stället för enbart oaktsamhet blir
bestämmelsen exaktare och utesluter de gärningar
från straffbarhet som är allra lindrigast med
hänsyn till det upphovsrättsliga skyddet.
57 §.
Grundlagsutskottet anser i sitt utlåtande att framställning
av enstaka exemplar för enskilt bruk med stöd
av 12 § i upphovsrättslagen inte ska omfattas
av de påföljdsregler som bygger på ansvar
oberoende av aktsamhetsgrad.
Kulturutskottet hänvisar till det som sägs
om kopiering för privat bruk i motiven till 11 §.
Utskottet föreslår att kopiering för
enskilt bruk av material som illegalt distribuerats i exempelvis serverlösa
nätverk eller från andra illegala källor
i lag ska betraktas som klandervärd verksamhet i den utsträckning
att endast fall där framställningen av exemplar
för enskilt bruk skett utan vetskap om att det kopierade
materialet är illegalt inte omfattas av vederlagsskyldigheten enligt
57 § 1 mom. Detta begränsar vederlagsbestämmelsens
tillämpningsområde. Också 58 § om
förverkandepåföljd kompletteras med ett motsvarande
tilläggsvillkor som gör bestämmelsens
räckvidd snävare.
58 §.
Med hänvisning till det som sägs under 57 § föreslår
utskottet en ändring i 1 mom.
Utifrån lagutskottets utlåtande föreslår
utskottet att 2 mom. ändras.
Utskottet föreslår att 2 mom. kompletteras med
en bestämmelse om att en anordning för kringgående
av tekniska åtgärder kan dömas att förstöras
i ett strafforderförfarande.
60 a—60 d §.
Lagutskottet diskuterar i sitt utlåtande ingående
bestämmelserna om förhindrande av tillgång
till material som kränker upphovsrätten och föreslår
nya 60 a—60 d § i lagen. Samtidigt föreslår
utskottet att mellanrubriken före 60 a § ändras.
Med hänvisningen till motiven i lagutskottets utlåtande
föreslår kulturutskottet att 60 a—60
d § tas in i lagen i enlighet med utlåtandet.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelserna.
Grundlagsutskottet anser att kravet i grundlagens 79 § 3
mom. på särskilda skäl inte uppfylls för
alla bestämmelsers del. Därmed kan bestämmelser
om när de ska träda i kraft inte utfärdas genom
förordning av statsrådet. Utskottet föreslår
följaktligen att 1 mom. i ikraftträdandebestämmelsen ändras.
Dessutom föreslår utskottet att 1 mom. 3 punkten
lyfts ut ur 16 b § om friexemplarsbibliotek så att
den punkten träder i kraft samtidigt med lagändringarna
och inte, som regeringen föreslagit, senare vid en tidpunkt
som bestäms genom förordning av statsrådet.
Därigenom är det legalt att hämta material
i datanät så snart lagen trätt i kraft
och oberoende av när den planerade översynen av
lagen om friexemplar sker.
Lagförslag 2
Kulturutskottet hänvisar till det lagutskottet säger
om 3 § i lagförslag 2 och konstaterar att propositionsmotiven
avviker från de principer som allmänt tillämpas
inom straffrätten. Lagutskottet kommer i sitt utlåtande
med det motiverade påpekandet att man med avvikelse från
propositionens motivering först bör bedöma
utifrån allmänna straffrättsliga principer
om gärningarna är en eller flera. Därefter
bör det prövas särskilt för
var och en gärning om villkoret "betydande skada eller
olägenhet" som avgör om kringgåendet
av tekniska åtgärder ska anses straffbart eller
inte uppfylls eller om gärningen i det fall att villkoret
inte uppfylls möjligen är straffbar som en förseelse
gällande kringgående av tekniska åtgärder
enligt 56 e § i upphovsrättslagen.
Lagförslag 3 (Nytt)
Som ovan i detaljmotiven till 21 § i lagförslag
1 konstateras förordar kulturutskottet i fråga
om upphovsrätten för verk som framförs
i samband med gudstjänster en bestämmelse om att
tillstånd inte behövs för att uppföra
ett verk, men att upphovsmannen har rätt att få ersättning
om verket uppförs vid en gudstjänst. I fråga
om denna lydelse av 21 § som utskottet pläderar
för konstaterar grundlagsutskottet i sitt utlåtande GrUU 24/2005
rd att den kräver behandling i grundlagsordning.
Propositionen innehåller ett omfattande förslag
till ändring av upphovsrättslagen. En proposition
med samma innehåll behandlades i riksdagen redan under
den föregående valperioden. Men eftersom den inte
hann slutbehandlas förföll den. Också den
nu aktuella propositionen har riksdagen behandlat i över
ett år. Av den anledningen men också för
att Finland ska uppfylla sina internationella förpliktelser
bör riksdagen inte fördröja behandlingen
av den nya lagstiftningen, menar kulturutskottet. Att en paragraf,
i detta fall 21 §, kräver grundlagsordning får
inte skjuta upp behandlingen av andra viktiga ändringar
i upphovsrättslagen. Därför föreslår
utskottet att 21 § i regeringens förslag till ändring
av upphovsrättslagen förkastas och lyfts in i
ett nytt lagförslag 3, som stiftas i grundlagsordning.
Då kan lagförslag 1 behandlas i vanlig lagstiftningsordning
i enlighet med utlåtandet från grundlagsutskottet
(GrUU 7/2005 rd).
Med stöd av det ovan sagda föreslår
kulturutskottet ett nytt lagförslag 3 med en lag om ändring
av 21 § i upphovsrättslagen.