1.1
Varumärkeslagen
1 §. Till 1 mom. föreslås bli fogad en ny bestämmelse om tillämpningsområdet. I lagen ska det föreskrivas om ensamrätt till varumärke som i näringsverksamhet används för varor och tjänster. I fråga om tillämpningsområdet ska dessutom föras fram att lagen även innehåller bestämmelser om gemenskapsvarumärket och den internationella varumärkesregistreringen. I denna paragraf och i lagen i övrigt används termen gemenskapsvarumärke, trots att bestämmelserna om gemenskapsvarumärket ändras den 23 mars 2016 genom en ändringsförordning (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/2424 om ändring av rådets förordning om gemenskapsvarumärken). Efter ikraftträdandet av förordningen ändras benämningen gemenskapsvarumärke till EU-varumärke. För att lagen ska vara enhetlig föreslås dock inte denna terminologiska ändring i de bestämmelser som nu ses över. Enligt bestämmelsen om ikraftträdandet i ändringsförordningen ska hänvisningar till den upphävda förordningen anses vara hänvisningar till förordning (EG) nr 207/2009 i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga II. I paragrafens 2 mom. ska liksom i den nu gällande 1 § anges att det som föreskrivs om varor på motsvarande sätt gäller också tjänster.
2 §. Paragrafen ska innehålla en definition av varumärke och bestämmelser om hurdana tecken som kan vara ett varumärke. Bestämmelsen motsvarar i sak i huvudsakligen 1 § 2 mom. i den gällande lagen. Den nya bestämmelsen ska inte längre innehålla en förteckning över grafiskt återgivna exempel på tecken. Trots ändringen kan ett ord fortfarande vara ett varumärke, inklusive personnamn, figurer, bokstäver, siffror eller formen på en vara eller dess förpackning. Den nuvarande förteckningen är inte heller uttömmande, utan också något annat tecken kan vara ett varumärke, förutsatt att det uppfyller de krav som ställs i paragrafen. Sådana tecken kan bestå av t.ex. ljud, färg eller rörliga bilder. Som av 4 § 3 mom. ska framgå, kan genom inarbetning förvärvas rätt även till ett tecken som inte kan återges grafiskt eller som inte har särskiljningsförmåga. Detta motsvarar nuvarande rättsläge.
3 §. Paragrafen innehåller en definition av särskiljningsförmåga. I den gällande lagen har särskiljningsförmåga inte särskilt definierats, utan 13 § har innehållit såväl ett krav på särskiljningsförmåga som en begränsning i fråga om varans form. Den definition som nu tillfogas gör särskiljningsförmåga till ett begrepp som är lättare att tillämpa. Paragrafens innehåll motsvarar till väsentliga delar 13 §, dock så att den begränsning som gäller varans form lämnas bort. Den begränsning som gäller formen hänför sig inte i sak till särskiljningsförmågan, och ingår i förändrad form i den nya 5 §.
I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 13 § och för tydlighetens skull att ett beskrivande märke, som t.ex. anger en varas användningsändamål, inte anses ha särskiljningsförmåga. Förteckningen i paragrafen ska dock inte vara uttömmande, och ett märke kan sakna särskiljningsförmåga också av någon annan orsak än dess beskrivande art.
Ett märke som i sig inte har särskiljningsförmåga kan förvärva särskiljningsförmåga genom användning. Enligt Europeiska unionens domstol kan vid bedömningen av huruvida ett varumärke har förvärvat särskiljningsförmåga, hänsyn tas till den marknadsandel som varumärket innehar, hur ofta, hur länge och på hur stort geografiskt område detta varumärke har brukats, hur stora investeringar som har gjorts för att marknadsföra det, den andel av omsättningskretsen som tack vare varumärket kan identifiera varan såsom härrörande från ett visst företag samt utlåtanden från handelskammare och andra branschorganisationer (C-299/99 Philips, dom 18.6.2002, REG. 2002, s. I-5490, punkt 60).
Ett märke kan också med tiden förlora sin särskiljningsförmåga. Högsta domstolen ansåg i sitt avgörande HD 2005:118 att märket hade omvandlats till en benämning som var allmänt använd i näringsverksamhet och att märket därmed hade förlorat sin särskiljningsförmåga.
4 §. I paragrafen föreskrivs att ensamrätt till varumärke kan förvärvas genom införande av varumärket i Patent- och registerstyrelsens varumärkesregister.
4 a §. Enligt 1 mom. i paragrafen kan ensamrätt förvärvas utan registrering efter att det har inarbetats.
Enligt 2 mom. kan ensamrätt genom inarbetning förvärvas också till ett märke som inte uppfyller kraven i 2 §, t.ex. ett tecken som inte kan återges grafiskt.
Paragrafens 3 mom. innehåller krav i fråga om inarbetningen. Ett varumärke anses inarbetat, om det inom berörda närings- eller konsumentkretsar i Finland är allmänt känt som ett särskilt tecken för innehavarens varor.
De centrala delarna av bestämmelserna i paragrafen ingår i 1 och 2 § i den gällande lagen.
5 §. I paragrafen ska föreskrivas att ensamrätt inte kan förvärvas till ett märke som utgörs enbart av en form som följer av varans art, en form som krävs för att uppnå ett tekniskt resultat eller en form som inverkar väsentligt på varans värde. Ett märke som enligt denna paragraf inte omfattas av ensamrätten ska inte heller kunna få ensamrätt genom inarbetning.
Momentets innehåll kan jämföras med bestämmelsen i 13 § i den gällande lagen om den begränsning som gäller varans form. I den nya 5 § ska bestämmelsen dock tydligt skiljas från särskiljningsförmågan, eftersom det inte är fråga om brist på särskiljningsförmåga, utan om det att en viss form på en vara inte kan få skydd. Den begränsning som gäller varans form ska i paragrafen tydligt särskiljas från andra krav som ställs på varumärken. Paragrafen motsvarar artikel 3.1 e i varumärkesdirektivet.
5 a §. Paragrafen ska innehålla en bestämmelse enligt det gällande 3 § 3 mom. där det föreskrivs att annans namn eller firma inte får intas i ett varumärke. Inte heller någon annans bifirma eller sekundära kännetecken får tas in i ett varumärke, utom då dessa saknar särskiljningsförmåga eller då det är fråga om olika branscher eller olika varuslag.
6 §. I paragrafen ska föreskrivas om innehållet i en ensamrätt som förvärvats genom inarbetning. Paragrafen ska såväl till sitt innehåll som till sin struktur motsvara artikel 5 i varumärkesdirektivet.
Paragrafens 1 mom. ska på motsvarande sätt som i direktivet innehålla två skyddsnivåer. Ingen annan än innehavaren av ett varumärke får utan innehavarens samtycke i näringsverksamhet som kännetecken för sina varor använda ett tecken som på grund av att det är identiskt med eller liknar det skyddade varumärket för identiska eller liknande varor medför risk för förväxling hos allmänheten, inbegripet risk för association mellan tecknet och varumärket. Risk för association är inte ett alternativ till begreppet risk för förväxling utan avser att precisera det senare begreppets dimension. Bestämmelsen kan alltså inte tillämpas i en situation där det inte föreligger risk för förväxling hos allmänheten (C-251/95 Sabel, dom 11.11.1997, REG 1997, I-6297, punkt 18). När såväl tecknen som varu- eller tjänsteslagen är identiska, förutsätts ingen risk för förväxling.
Den ensamrätt som avses i momentet gäller viss användning av märket, dvs. användning ”i näringsverksamhet” och ”som kännetecken för varorna” (se t.ex. mål C-206/01, Arsenal Football Club, dom 12.11.2002, REG 2002, punkterna 40 och 41).
I paragrafens 2 mom. ska föreskrivas om det skydd som ges väl kända varumärken. Artikel 5.2 i varumärkesdirektivet innehåller en uttömmande förteckning över förutsättningarna för ett sådant skydd. Varumärkesinnehavaren ska visa att varumärket är väl känt här i landet, att den som gjort intrång inte har innehavarens samtycke till användningen och att användning utan skälig anledning drar otillbörlig fördel av eller är till förfång för varumärkets särskiljningsförmåga eller renommé. Momentets ordalydelse ska motsvara den ordalydelse i varumärkesdirektivet vars tolkning är relativt etablerad (bl.a. C-292/00 Davidoff, C-408/01 Adidas-Salomon och C-252/07 Intel).
Risk för förväxling är inte en förutsättning för skydd som ges väl kända märken. Europeiska unionens domstol har i tillräcklig utsträckning fastställt att graden av likhet mellan ett kännetecken och ett känt varumärke ibland leder till att omsättningskretsen förknippar kännetecknet med varumärket. (C-487/07, L'Oréal, dom 18.6.2009, REG 2009, s. I-5185, punkt 36).
Paragrafens 3 mom. ska innehålla en exempelförteckning över verksamhet som anses som användning i näringsverksamhet av ett tecken. Förteckningen är inte uttömmande och motsvarar till väsentliga delar 4 § 1 mom. i den gällande lagen.
Dessutom ska i paragrafen och på andra ställen i lagen konsekvent användas begreppet risk för förväxling i stället för förväxlingsbarhet. Begreppsbytet ändrar inte rättsläget.
Enligt paragrafens 4 mom. anses även muntlig användning såsom sådan användning i näringsverksamhet som avses i 3 mom. En motsvarande bestämmelse finns i 4 § 1 mom. i lagen.
7 §. Till lagen ska fogas en ny bestämmelse om begränsningar av ensamrätten som motsvarar artikel 6 i varumärkesdirektivet. Bestämmelsen behövs eftersom den gällande varumärkeslagen inte innehåller någon bestämmelse om begränsningar enligt artikel 6. I och med ändringen framgår det också av lagen att innehavaren av ett varumärke inte ska ha rätt att förbjuda verksamhet som omfattas av begränsningarna och som sker i enlighet med god affärssed.
Enligt Europeiska unionens domstol avses med god affärssed närmast skyldighet att agera lojalt i förhållande till varumärkesinnehavares motiverade intressen. Varumärket används inte i enlighet med god affärssed speciellt om det används på ett sådant sätt att det kan ge intryck av att det föreligger ett affärsmässigt samband mellan tredje man och varumärkesinnehavaren, användningen påverkar varumärkets värde genom att man drar otillbörlig fördel av varumärkets särskiljningsförmåga eller renommé, om man därigenom misskrediterar eller uttrycker sig nedsättande om detta varumärke, eller om tredje man framställer sin vara som en imitation eller ersättning för den vara som bär annans varumärke (C-288/03, Gillette, REG 2995, s. I-2337, punkt 49).
I 1 mom. 1 punkten i paragrafen ska tillåtas användning av eget namn, firma, bifirma, sekundära kännetecken och adress i näringsverksamhet. Punkten motsvarar till sitt ändamål artikel 6.1 a i varumärkesdirektivet. I varumärkesdirektivet nämns endast användning av eget namn eller adress, men i rättspraxis har det ansetts att bestämmelsen inte är begränsad till fysiska personers namn utan att den avser också firma. Europeiska unionens domstol har konstaterat att det undantag som föreskrivs i artikeln kan i princip åberopas av tredje man för att denne i syfte att ange sin firma skall kunna använda kännetecken som är identiska med ett varumärke eller som liknar detta, även om det är fråga om en användning som varumärkesinnehavaren i princip skulle kunna förbjuda med stöd av den ensamrätt han har i enlighet med denna bestämmelse (C-245/02 Anheuser-Busch, REG 2004, s. I-11018, punkterna 77- 81). Att firma inkluderas i förteckningen i 1 mom. 1 punkten ändrar alltså inte det rådande rättsläget i detta hänseende.
I huvudsak motsvarar innehållet i momentet den gällande lagens bestämmelse i 3 § 1 och 2 mom. enligt vilken var och en i sin näringsverksamhet får använda sin firma som kännetecken för sina varor, om det inte är ägnat att framkalla förväxling med någons annans skyddade varumärke. Syftet med gällande 3 § 1 och 2 mom. har varit att möjliggöra användningen av s.k. naturliga varunamn utan att näringsutövaren ska behöva registrera dem i varumärkesregistret (RP 128/1962 rd, s 2). I fortsättningen ska dessa fall bedömas i enlighet med 6 § om ensamrättens innehåll och 7 § om ensamrättens begränsningar. Jämfört med nuläget är förändringen inte stor.
1 mom. 2 och 3 punkten i den nya paragrafen motsvarar ordalydelsen i artikel 6.1 c i varumärkesdirektivet. Punkterna 2 och 3 ingår för närvarande i 13 § i den gällande lagen. Bestämmelserna ska separeras från bestämmelserna om särskiljningsförmågan, eftersom det i bestämmelserna enligt direktivet är fråga om begränsningar av ensamrätten.
8 §. Paragrafen ska till sitt innehåll motsvara 10 a § i den gällande lagen, vilken gäller ensamrättens upphörande. I paragrafen görs preciseringar i ordalydelsen, men bestämmelsens innehåll ska inte ändras i detta sammanhang.
9 §. I paragrafen ska föreskrivas om företrädet för en tidigare rätt till varumärke i en kollisionssituation. Paragrafen ska till sitt innehåll i huvudsak motsvara 7 § i den gällande lagen. I paragrafen ska för tydlighetens skull hänvisas till bestämmelserna i den nya 6 § om rättens innehåll. I paragrafen ska inte längre hänvisas till risken för förväxling av varumärken, vilket inte krävs av identiska märken, när varorna eller tjänsterna är desamma, och inte av väl kända märken. Av den nya paragrafen ska tydligare framgå att det inte i alla kollisionsfall förutsätts risk för förväxling. Den nya ordalydelsen motsvarar därmed det rådande rättsläget och varumärkesdirektivet.
10 §. Paragrafen ska till sitt innehåll i huvudsak motsvara 8 § i den gällande lagen. Enligt bestämmelsen kvarstår ensamrätten till ett inarbetat varumärke jämsides med ett tidigare registrerat eller inarbetat varumärke, om registreringen har sökts i god tro och innehavaren av det tidigare registrerade eller inarbetade varumärket inte har vidtagit åtgärder för att förhindra användningen av det senare registrerade varumärket trots att denne i fem års tid har varit medveten om att det används. I de situationer som avses i 10 § åsidosätter inte den senare rätten den tidigare rätten. Man kan inte förbjuda användningen av den tidigare rätten, utan rättigheterna föreligger jämsides förutsatt att kraven i 10 § uppfylls.
Till paragrafens 2 mom. fogas ett omnämnande av att den rätt som en senare registrering ger, på grund av passivitet kan omfatta endast de varor som varumärket har använts till. Detta är motiverat, eftersom ensamrätten på grund av passivitet inte bör gälla sådana varor till vilka ensamrätten kan förverkas enligt 26 § 2 och 3 mom.
10 a §. Paragrafens 1 mom. ska till sitt innehåll motsvara 9 § i den gällande lagen. Enligt bestämmelsen kvarstår ensamrätten till ett varumärke som blivit etablerat jämsides med ett tidigare registrerat eller inarbetat varumärke, om innehavaren av det tidigare registrerade eller inarbetade varumärket inte inom rimlig tid har vidtagit åtgärder för att förhindra användning av det senare inarbetade varumärket. Den senare rätten i de situationer som avses i 10 § åsidosätter inte den tidigare rätten. Användningen av den tidigare rätten kan inte förbjudas, utan rättigheterna föreligger jämsides förutsatt att kraven i 10 a § uppfylls.
I paragrafens 2 mom. ska dessutom i fråga om väl kända märken föreskrivas att fem år betraktas som en rimlig tid. Den uttryckliga bestämmelsen om en rimlig tid garanterar en behövlig skyddsnivå för väl kända märken och främjar rättssäkerheten.
11 §. Paragrafen ska innehålla en bestämmelse om eventuella begränsningar av användningen som i huvudsak motsvarar 10 § 1 mom. i den gällande lagen. I fall som avses i 7 § 1 mom. 1 punkten, 10 eller 10 a § kan marknadsdomstolen bestämma att ett märke får användas endast utformat på ett angivet sätt med tillfogande av ortsangivelse eller innehavarens namn eller genom att användningen avgränsas så att den gäller vissa varor eller ett visst område eller på något annat motsvarande sätt. Omnämnandet av att användningen av ett märke också kan begränsas till att gälla vissa varor eller ett visst område är nytt och syftet med det är enbart att precisera de alternativ som domstolen har till sitt förfogande. Enligt 10 § 2 mom. i den gällande lagen tillämpas bestämmelsen i 1 mom. om det finns risk för förväxling i sådana situationer som avses i 3 § 1 eller 2 mom. i lagen. Bestämmelsen i 3 § 1 och 2 mom. i den gällande lagen motsvaras i huvudsak av 7 § 1 mom. 1 punkten gällande ensamrättens begränsningar.
11 a §. Paragrafens 1 mom. innehåller en bestämmelse som motsvarar 11 § i den gällande lagen och enligt vilken författare, huvudredaktörer, utgivare och förläggare av lexikon, handböcker, läroböcker eller andra motsvarande tryckalster är skyldiga att på begäran av den som innehar ett registrerat varumärke se till att varumärket inte återges i publikationen utan att det framgår att varumärket är registrerat. Bestämmelsens ordalydelse ska ställvis uppdateras.
Paragrafens 2 mom. innehåller en bestämmelse om skyldigheten att se till att en rättelse publiceras i de fall skyldigheten enligt 1 mom. försummas. En person som försummar skyldigheten enligt 1 mom. ska se till att rättelsen publiceras. Rättelsen ska publiceras på det sätt och i den omfattning som är skäligt. Bestämmelsen motsvarar innehållsmässigt 11 § 2 mom. i den gällande lagen.
I paragrafens 3 mom. tas dessutom in en ny bestämmelse om att informationsskyldigheten kan fullgöras med användning av symbolen ®. Symbolen är ett internationellt använt kännetecken, som används för att visa att objektet är ett registrerat varumärke. I Finland är det inte obligatoriskt att använda symbolen, och användningen av den ger inte varumärkesinnehavaren några särskilda rättigheter. Användningen har i Finland en informativ karaktär, och visar närmast att innehavaren betraktar märket som ett skyddat varumärke. I och med lagändringen ska ®-symbolen nu införas officiellt i mycket begränsad omfattning, så att man genom användning av symbolen ska kunna fullgöra informationsskyldigheten enligt 11 a §.
13 §. I 1 mom. ska det föreskrivas att ett varumärke inte uppfyller registreringskraven om det inte har särskiljningsförmåga enligt 3 § eller om det med stöd av 5 § inte kan förvärva ensamrätt. Bestämmelsen motsvarar till sitt ändamål och huvudsakliga innehåll 13 § i den gällande lagen. Kravet på särskiljningsförmåga och den begränsning som gäller varans form uttrycks genom en hänvisning till de nya paragraferna i 1 kap., medan bestämmelserna i den gällande 13 § har varit utskrivna. Dessutom har den begränsning som gäller varans form i den nya 5 § avskiljts från särskiljningsförmågan och denna ändring återspeglas också i 13 §.
I 2 mom. föreslås en bestämmelse som motsvarar artikel 3.3 i varumärkesdirektivet och i vilken det föreskrivs att ett varumärke inte ska vägras registrering på grund av att det saknar särskiljningsförmåga, om varumärket före tidpunkten för registreringsansökan förvärvat särskiljningsförmåga. Enligt bestämmelsen är det möjligt att nå särskiljningsförmåga genom användning, och i bestämmelsen anges den tidpunkt enligt vilken särskiljningsförmågan vid registreringsförfarandet bedöms.
14 §. Paragrafen ska i huvudsak motsvara 14 § i den gällande lagen. I detta skede ska i paragrafen göras de ändringar som föranleds av det nya 1 kap. samt de ändringar som behövs göras på grund av rättspraxis. Dessutom ska dess struktur ställvis förtydligas och i dess ordalydelse göras små preciseringar.
I paragrafens 1 mom. 1–5 punkterna ska det göras små preciseringar av ordalydelsen.
I paragrafens 1 mom. 4 och 6 punkten i behöver hänvisningen till 3 § 3 mom. i den gällande lagen ersättas med en hänvisning till nya 5 a §. Ersättandet av hänvisningen ändrar inte bestämmelsernas innehåll.
Till 1 mom. 6 punkten fogas en hänvisning till 5 § i firmalagen där det föreskrivs om förutsättningarna för åberopande av förväxling av firma. I rättspraxis avgjorde högsta förvaltningsdomstolen i mål HFD 2003:7 att jämförelsen mellan firma och varumärke ska begränsas så att den endast gäller de branscher som är gemensamma för båda dessa. I firmalagen finns det dock ingen uttrycklig bestämmelse om detta. Utöver firmalagens 5 § tillämpade högsta förvaltningsdomstolen den bestämmelse i 10 § 4 punkten i firmalagen som gäller förväxlingsbarheten mellan firma och varumärken. Ur detaljmotiveringen i regeringspropositionen RP 238/1978 rd i fråga om ovan nämnda punkt framgår att jämförelsen mellan firma och varumärke ska begränsas så att den endast gäller de branscher som är gemensamma för båda. För tydlighetens skull ska kravet om gemensamma branscher ingå även i varumärkeslagens bestämmelser om bedömningen av risken för förväxling mellan varumärke och firma. Dessutom ska bestämmelserna om annans varumärke och annans kännetecken slopas i 1 mom. 6 punkten. Dessa ska ingå i den nya 7 punkten.
Till 1 mom. förelås bli fogad en ny 7 punkt som ska hänvisa till ensamrättens innehåll. Ett märke registreras inte om en tidigare innehavare av varumärket har ensamrätt till användningen av märket. Begreppet tidigare varumärke ska preciseras i paragrafens 2 mom. och omfatta även gemenskapsmärken och de i Finland giltiga internationella registreringarna utöver de nationella varumärkena. I fråga om tidigare rättigheter ska det inte hänvisas allmänt till risken för förväxling, något som inte förutsätts i alla kollisionssituationer. På så sätt motsvarar bestämmelsen bestämmelserna i det nya 1 kap. om skyddets innehåll och det skydd på olika nivåer som ges varumärken.
Det föreslås att 1 mom. 8 punkten omformas. I punkten ska föreskrivas att ett varumärke inte får registreras, om ansökan om registrering har gjorts i ond tro av den som ansöker om varumärke, Syftet med bestämmelsen är bl.a. att förhindra att ett annat varumärke eller kännetecken används i ond tro, även om det andra märket inte får skydd för ensamrätt på basis av registrering eller inarbetning. Den gällande lagens 14 § 1 mom. 7 punkt har redan förut tolkats så att det med användning av varumärke även avses användning utomlands (HFD 1971 A II 96). Ordalydelsen i den föreslagna bestämmelsen tillåter en bred tolkning och omfattar även i fortsättningen sådan användning som skett utomlands. I fråga om ordalydelsen omfattar bestämmelsen således utöver artikel 3.2 d i direktivet även en situation som avses i artikel 4.4 g i direktivet där sökandens onda uppsåt gäller ett märke som användes utomlands vid den tidpunkt då ansökan gjordes.
EU-domstolen har i sin avgörandepraxis för varumärkesförordningen (dom C-529/07, punkt 53, Chocoladenfabriken Lindt & Sprüngli) fört fram att vid prövningen av huruvida sökanden har haft ont uppsåt ska den nationella domstolen beakta samtliga relevanta faktorer i det enskilda fallet vilka förelåg vid den tidpunkt då ansökan om registrering av ett kännetecken som gemenskapsvarumärke gavs in. Vid prövningen ska domstolen i synnerhet beakta den omständigheten att sökanden vet om eller borde veta om att en tredje man i minst en medlemsstat använder ett identiskt eller liknande kännetecken för en vara som är identisk eller av liknande slag, vilket innebär en risk för förväxling med det kännetecken som avses i registreringsansökan.
För att avgöra om den som ansöker om registrering av varumärket har ont uppsåt, ska domstolen såsom i EU:s allmänna domstols avgörande (dom SA.PAR. v. SMHV – Salini Costruttori (GRUPPO SALINI), T-321/10, punkt 28) bedöma sökandens avsikt genom att dra en slutsats av bl.a. följande: de objektiva omständigheterna och dennes konkreta handlingar, av dennes roll eller ställning, av dennes kännedom om användningen av det senare varumärket.
Paragrafens 1 mom. 9 och 10 punkten motsvarar i sak 14 § 1 mom. punkterna 10 och 11 i den gällande lagen. I 9 punkten ska för tydlighetens skull preciseras att registreringshinder kan bero på ett såväl nationellt som på unionsnivå skyddat sortnamn.
I 10 punkten i paragrafen ska hänvisningarna till EU-lagstiftningen om geografiska beteckningar uppdateras och hänvisningarna ska förenhetligas sinsemellan. Ändringarna behövs för att den relevanta EU-lagstiftningen har ändrats och för att den gällande bestämmelsen delvis är bristfällig. Hänvisningen till förordning (EG) nr 510/2006 ska ändras till en hänvisning till den ersättande förordningen (EU) nr 1151/2012. Hänvisningen till förordning (EG) nr 491/2009 ska ersättas med en hänvisning till förordning (EG) nr 1308/2013. Hänvisningen till förordning (EG) nr 110/2008 ska bibehållas, men den detaljerade hänvisningen till en paragraf ska strykas. Till punkten föreslås dessutom bli fogad en hänvisning till förordning (EU) nr 251/2014.
I 2 mom. i paragrafen preciseras bestämmelsen i 7 punkten genom att man definierar vilka rätter begreppet tidigare varumärke hänvisar till. Paragrafens 2 mom. ska i 1 mom. 7 punkten utöver nationella varumärkesrätter som slopats i 6 punkten inkludera internationella varumärken och gemenskapsvarumärken, som det tidigare har föreskrivits om under särskilda punkter. Den föreslagna paragrafens 3 mom. motsvarar 14 § 2 mom. i den gällande lagen. Den enda ändringen är ändringen i hänvisningen på grund av numreringen i 1 mom.
I paragrafen ska det i stället för förväxlingsbarhet hos varumärken konsekvent hänvisas till risk för förväxling. Detta föranleder ändringar i ordalydelsen på flera ställen, men ändrar inte det rådande rättsläget.
25 §. Hänvisningen i paragrafen ändras så att den motsvarar 8 och 9 § i lagen. Detta är en uppdatering av teknisk natur och ändrar inte det rådande rättsläget.
51 a §. Laghänvisningen i paragrafen uppdateras med anledning av den nya lagen om Patent– och registerstyrelsen (578/2013).
56 d §. I paragrafen föreskrivs om det förfarande som gäller en invändning som gjorts mot en internationell registrering. Bestämmelsen förtydligas så att den bättre ska motsvara förfarandet hos registermyndigheten. Av bestämmelsen ska tydligare framgå att ett meddelande ännu inte innebär myndighetens beslut i ärendet och att myndigheten ännu inte har tagit ställning till invändningens innehåll.
I 1 mom. i paragrafen ska föreskrivas om meddelande om en invändning till den internationella byrån och om det att registermyndigheten ska undersöka invändningen oberoende av om innehavaren av registreringen ger sitt utlåtande.
I 2 mom. i paragrafen ska det föreskrivas om det beslut som registermyndigheten fattar med anledning av invändningen och om avslag på en invändning.
I 3 mom. i paragrafen ska det föreskrivas om registermyndighetens beslut om följande förfarande.
Bestämmelserna om tidsfrister i 2 mom. i den gällande 56 d § ingår i Madridprotokollet.