Motivering
ILO:s konvention om ursprungsfolk och stamfolk i självstyrande
länder
Konventionens innehåll och betydelse
Internationella arbetsorganisationens (ILO) konvention nr 169
om ursprungsfolk och stamfolk i självstyrande länder
antogs under den 76:e Internationella arbetskonferensen i juni 1989.
Konventionen trädde i kraft internationellt i september
1991. Konventionen har stort symbolvärde för ursprungsfolken,
eftersom den är den enda internationella konvention som
uttryckligen berör ursprungsfolk och som är öppen
för utfästelse.
Konventionens syfte är att säkerställa
att ursprungsfolk och stamfolk till fullo kan åtnjuta mänskliga
rättigheter och grundläggande fri- och rättigheter
utan hinder och diskriminering. Syftet med konventionen är
att ursprungsfolks och stamfolks rättigheter ska ligga
på samma nivå som den övriga befolkningens.
Ursprungsfolk och stamfolk ska ha rätt att behålla
sina egna sedvänjor och institutioner, där dessa
inte är oförenliga med de grundläggande och
mänskliga rättigheterna. Parterna ska de erkänna
dessa folks sociala, kulturella, religiösa och andliga
värden och bruk och skydda dem.
Regeringarna ska förtroendefullt samråda med
ursprungsfolk och stamfolk innan lagstiftnings- eller administrativa åtgärder
som direkt kan påverka dem vidtas. Förhandlingarna
ska ske i syfte att uppnå överenskommelse eller
samtycke till de föreslagna åtgärderna.
Parterna ska erkänna ursprungsfolks och stamfolks äganderätt
och besittningsrätt till den mark som de traditionellt
bebor. Parterna ska dessutom skydda ursprungsfolkens rätt
att nyttja mark som inte uteslutande bebos av dem, men till vilken
de traditionellt haft tillträde för sin utkomst
och traditionella verksamhet. Parterna ska identifiera den mark
som ursprungsfolk och stamfolk traditionellt bebor och garantera
effektivt skydd för deras äganderätt
och besittningsrätt. Parterna ska skydda ursprungsfolks
och stamfolks rätt till naturtillgångar som hör
till deras mark. Folken har rätt att delta i användningen,
förvaltningen och bevarandet av naturtillgångarna.
Konventionen innehåller dessutom bestämmelser
som hänför sig till ursprungsfolks och stamfolks
sysselsättning och anställningsvillkor, yrkesutbildning,
hantverk, landsbygdsindustri, sociala trygghet, hälso-
och sjukvård, utbildning och kommunikation.
Arten och omfattningen av de åtgärder som ska
vidtas för att ge verkan åt konventionen ska bestämmas
på ett flexibelt sätt med hänsyn till varje
lands speciella förhållanden.
Den finländska beredningen av ratificeringen av konventionen
I enlighet med artikel 19 i ILO:s stadga underställde
regeringen år 1990 (RP 306/1990 rd) konventionen
riksdagen för stiftande av lag eller vidtagande av andra åtgärder.
Riksdagen beslöt då i enlighet med regeringens
proposition att inte godkänna konventionen. I regeringens
proposition motiverades förslaget att inte godkänna konventionen
med att lagstiftningen i Finland inte kunde anses motsvara bestämmelserna
i konventionen. Under riksdagsbehandlingen fästes trots
avslagsbeslutet uppmärksamhet vid den fortsatta behandlingen
av frågan. Socialutskottet ansåg i sitt utlåtande
(SoUU 11/1990 rd), att åtgärder måste
vidtas för att skapa förutsättningar
för en ratificering. Utrikesutskottet fäste i
sitt betänkande uppmärksamhet vid socialutskottets åsikt
(UtUB 26/1990 rd).
Också grundlagsutskottet har i olika sammanhang förutsatt
att regeringen utreder hur och med vilka praktiska konsekvenser
hindren för en ratificering av konventionen kan undanröjas
och ansett det viktigt att lagstiftningen inte får utvecklas
i strid med konventionen (GrUU 30/1993 rd, GrUB
17/1994 rd, GrUU 1/2010 rd).
Finlands ratificering av konventionen har beretts i över
20 år. Arbetet har skett bland annat i kommittéer
och arbetsgrupper och även genom ett flertal utredningsmän.
Beredningsprocessen har varit svår. Regeringsprogrammen
för statsminister Jyrki Katainens regeringen och för statsminister
Alexander Stubbs regering innehåller mål som gäller
ratificeringen av konventionen. Utifrån dessa program har
det vid ett flertal tillfällen under innevarande valperiod förts
förhandlingar i frågan med sametinget och i samråd
med sametinget beretts ett förslag till ändring
av sametingslagen (RP 167/2014 rd), som
lämnats till riksdagen för behandling. Också den
nu aktuella propositionen om godkännande av ILO-konventionen
och ändring av lagen om Forststyrelsen tas upp i de nämnda
regeringsprogrammen. Förslaget till ändring av
sametingslagen innehåller till exempel vissa förslag till
precisering av bestämmelserna om förhandlingsplikt.
Dessa förslag ska säkerställa att Finlands
lagstiftning överensstämmer med konventionen.
Finland har fått flera rekommendationer av internationella
och regionala tillsynsorgan för avtal om mänskliga
rättigheter och andra människorättsorgan
att ratificera konventionen. Senast i november 2014 gav FN:s kommitté för ekonomiska,
sociala och kulturella rättigheter i samband med den sjätte
periodiska rapporten Finland ett flertal rekommendationer angående samernas
rättigheter. Utöver ratificeringen av ILO:s konvention
169 gällde rekommendationerna bland annat ett effektivt
säkerställande av programmet för stimulans
av de samiska språken, markanvändning och naturresurser,
möjligheterna till inflytande och förebyggande
av klimatförändringens konsekvenser.
färmja ursprungsfolkens rättigheter har redan länge
hört till prioriteterna i Finlands internationella människorättspolitik.
Enligt statsrådets människorättsredogörelse
2014 betonar Finland i sin internationella människorättspolitik
att det är av avgörande betydelse för
ursprungsfolkens identitet, kultur och levnadsförhållanden
att de som en gemenskap kan åtnjuta mänskliga
rättigheter och ursprungsfolkens rätt att delta
i beslut som gäller dem själva, inklusive frivilligt
samtycke som bygger på förhandsinformation, ska främjas
i enlighet med den deklaration om ursprungsfolkens rättigheter
som antogs av FN:s generalförsamling 2007. I redogörelsen
hänvisas också till regeringens mål att
ratificera ILO:s konvention nr 169 och uppges att Finland i FN frivilligt
har förbundit sig till detta.
Grundlagsutskottet har i ett flertal sammanhang understrukit
vikten av en samsyn på de grundläggande fri- och
rättigheterna och de mänskliga rättigheterna
och sett det som viktigt att Finlands internationella människorättspolitik
och den nationella politiken för de grundläggande
och mänskliga rättigheterna och att de åtgärder
som anknyter till prioriteringarna inom Finlands internationella
människorättspolitik genomförs också nationellt
(se t.ex. GrUU 52/2014 rd).
Utskottet menar att ratificeringen av konventionen är
viktig och behövs för att säkerställa
att samernas språk och kultur bevaras och utvecklas. Genom
att ratificera konventionen stärker Finland sitt internationella åtagande
att trygga Finlands och Europeiska unionens enda ursprungsfolks,
samernas möjligheter att behålla sin kultur och
utveckla den i enlighet med sina egna mål, åtnjuta
mänskliga rättigheter och grundläggande
friheter utan hinder och diskriminering samt delta i beredningen
av åtgärder som direkt kan påverka dem.
En ratificering av konventionen stärker samtidigt trovärdigheten
i Finlands internationella människorättspolitik.
Behovet av riksdagens godkännande och behandlingsordningen
Enligt 94 § 1 mom. i grundlagen krävs riksdagens
godkännande för bl.a. sådana fördrag
och andra internationella förpliktelser som innehåller
bestämmelser som hör till området för
lagstiftningen.
Konventionen är en människorättskonvention
som berör ursprungsfolk och stamfolk och som redan på grund
av sin natur innehåller bestämmelser som hör
till området för lagstiftningen. Konventionen
innehåller flera bestämmelser som gäller
till exempel utövande av grundläggande fri- och
rättigheter enligt 17 § 3 mom. i grundlagen, grunderna
för individens rättigheter och skyldigheter samt
myndigheternas skyldigheter. Således kräver ratificeringen
av konventionen i enlighet med 94 § 1 mom. i grundlagen riksdagens
godkännande.
Konventionen innehåller inga bestämmelser som
berör grundlagen på så sätt
att den måste godkännas med kvalificerad majoritet
enligt 94 § 2 mom. i grundlagen. Konventionen kan alltså godkännas
med enkel majoritet och förslaget till lag om sättande
i kraft av den kan behandlas i vanlig lagstiftningsordning.
Den förklaring som ska ges i samband med ratificeringen
av konventionen
Allmänt
I propositionen föreslås att riksdagen ska
godkänna en förklaring till konventionen, där
Finlands regering och sametinget i Finland uttrycker sitt samförstånd
som grund för hur konventionen och särskilt bestämmelserna
i artikel 14 ska verkställas i Finland. Enligt artikel
34 i konventionen ska arten och omfattningen av de åtgärder
som ska vidtas för att ge verkan åt konventionen
bestämmas på ett flexibelt sätt med hänsyn
till varje lands speciella förhållanden. Genom
förklaringen förtydligas hur konventionen ska
tillämpas och verkställas i Finland i samförstånd
med sametinget.
Enligt förklaringen tryggar Finlands regering samerna
rätt att delta i och påverka planering och beslutsfattande
rörande statens land- och vattenområden i samernas
hembygdsområde för att trygga och främja
samernas rättigheter som ursprungsfolk liksom att använda
dessa områden för att utöva, upprätthålla
och främja samekulturen samt att på dessa områden
utöva samernas traditionella näringar, så som
renskötsel, jakt och fiske. Finlands regering fortsätter
arbetet för att tillgodose samernas rättigheter
som ursprungsfolk samt för att fullt verkställa
konventionens bestämmelser och förpliktelser genom att
utveckla lagstiftning och förvaltning i samförstånd
med sametinget och verkställer i detta syfte bestämmelserna
i konventionen i samförstånd med sametinget.
Rätt till marken
Enligt förklaringen ingriper inte Finlands regering
på grund av konventionen i ägande-, besittnings-
eller nyttjanderätten till enskildas, samfällda
skogars eller kommuners eller andra offentliga samfunds land- och
vattenområden i samernas hembygdsområde, och land-
och vattenområden som enskilda, samfällda skogar
eller kommuner eller andra offentliga samfund äger eller
besitter överförs således inte från
de nuvarande ägarna eller innehavarna av områdena. I
samernas hembygdsområde görs inte heller några
ingrepp i allemansrätten eller andra av innehav oberoende
nyttjanderättigheter eller i ägande-, besittnings-
eller nyttjanderätt till statens mark- och vattenområden.
Land- och vattenområden som staten äger eller
besitter överförs alltså inte från
staten, dock tryggas och utvecklas samernas rättigheter
att använda dessa områden för att utöva,
upprätthålla och främja samekulturen.
I artikel 14 i konventionen bestäms om ursprungsfolkens ägande-,
besittnings- eller nyttjanderätt till den mark som de traditionellt
bebor eller vilken de traditionellt haft tillträde till
för sin utkomst och traditionella verksamhet. Bestämmelserna
har varit föremål för utredning under
hela den tid Finland har berett en ratificering av konventionen.
Utskottet ser det som viktigt att det vid tillämpningen
av bestämmelserna om rätt till marken på det
sätt som sägs i förklaringen tas hänsyn
till situationen i Finland, där bosättningen i
samernas hembygdsområde av samhälleliga och geografiska
orsaker under århundradenas lopp har utvecklats så att
samerna och den övriga befolkningen har bebott delvis samma
områden och delvis utövat samma näringar. Utskottet
konstaterar att konventionen inte förutsätter
att det görs ingrepp i andras rättigheter. Också ILO:s
expertkommitté har ansett att både samer och områdets övriga
befolkning måste garanteras likvärdiga markrättigheter,
och lösningen måste vara rättvis för
såväl samerna som den övriga befolkningen.
Utskottet välkomnar att regeringen och sametinget uppnått
samsyn om principerna för verkställandet av konventionen
så att man på grund av konventionen inte vidtar åtgärder
som begränsar rättigheterna för de övriga
som bor i området.
Behovet av riksdagens samtycke
I propositionens motiv till lagstiftningsordningen anser regeringen
att riksdagens samtycke behövs och hänvisar till
att grundlagsutskottet brukar utgå från att riksdagen
genom sitt explicita beslut ger sitt samtycke till sådana
reservationer, uttalanden och förklaringar gällande
avtalsbestämmelser som hör till området
för lagstiftningen vilka påverkar innehållet
i en för Finland bindande internationell förpliktelse
eller förpliktelsens omfattning i relation till själva
konventionerna (GrUU 16/2005 rd, GrUU
2/2008 rd, GrUU 19/2010 rd och GrUU
29/2010 rd).
ILO:s konventioner tillåter inga reservationer, så det
går inte att foga någon reservation till godkännandet
av konvention nr 169. I folkrättslig mening binder alltså inte
förklaringen vare sig konventionens internationella tillsynsorgan eller
andra stater som undertecknat konventionen. Med tanke på artikel
34 i konventionen innebär detta dock inte att förklaringen
skulle vara helt utan juridisk betydelse. I förklaringen har
det skrivits in en nationell lösning som på det sätt
som avses i artikel 34 tar hänsyn till de särskilda
förhållandena i Finland. Förklaringen bildar
en grund för hur konventionens bestämmelser ska
förstås i Finland - i de särskilda förhållandena
i Finland - och stöds också av ett demokratiskt
valt representativt organ för ursprungsfolket.
Utskottet menar att den föreslagna förklaringen
kräver riksdagens samtycke.
Tillämpningen av konventionen i de finländska
förhållandena
Rätt till marken
I propositionen sägs att Finlands nationella lösning
utgår från att regeringen inte ingriper inte i medborgarnas ägande-,
besittnings- eller nyttjanderätt till land- och vattenområden
i samernas hembygdsområde på grund av verkställandet
av konventionen. Denna princip har i jord- och skogsbruksutskottets
och i arbetslivs- och jämställdhetsutskottets
utlåtanden ansetts motiverad, och grundlagsutskottet instämmer
i detta.
Utskottet anser att Finlands lagstiftning motsvarar bestämmelserna
i konventionen och att en ratificering av konventionen inte ger
något behov att ändra lagstiftningen. Utskottet
understryker att verkställandet av konventionen inte förutsätter
några ingrepp i ägande-, besittnings- eller nyttjanderätten
till enskildas eller offentliga samfunds land- och vattenområden
i samernas hembygdsområde, och inte heller i allemansrätten
eller andra av innehav oberoende nyttjanderättigheter eller
i ägande-, besittnings- eller nyttjanderätten
till statens land- och vattenområden.
Utskottet framhåller att konventionen inte förutsätter ändringar
i Finlands fastighetslagstiftning och att konventionen i sig inte
ger vare sig fysiska eller juridiska personer några privaträttsliga
fastighetsrättigheter eller andra rättigheter.
Konventionen förutsätter inte heller att personer
som hör till ett ursprungsfolk eller juridiska personer
som bildats av ett ursprungsfolk ges några särrättigheter
eller ensamrätter som utesluter andra. Konventionen medför
inte heller några ändringar i Finlands lagstiftning
om planläggning eller i kommunernas planläggningsrätt.
Utskottet anser dock att det till verkställandet av
konventionen hör att trygga rätten för
samerna att delta i och påverka planering och beslutsfattande
som gäller användningen av statens land- och vattenområden
i samernas hembygdsområde liksom att använda dessa
områden för att utöva, upprätthålla
och främja samekulturen samt att på dessa områden
utöva samernas traditionella näringar, så som
renskötsel, jakt och fiske.
Samtidigt fäster utskottet uppmärksamhet vid artikel
13 i konventionen, enligt vilken regeringarna vid tillämpningen
av bestämmelserna i del II i konventionen ska respektera
den speciella betydelse som de berörda folkens förhållande
till mark som de bebor har för deras kultur och andliga
värden och särskilt de kollektiva aspekterna av
detta förhållande. Också de organ som
utövar tillsyn över konventionen har ofta uttryckt
sin oro över att ägande- och besittningsrätt
i konventionsstater har ändrats från kollektiva
till enskilda rättigheter. Värnandet om särprägeln
i ett ursprungsfolks kultur är i regel starkt förknippad
med kollektiv besittning av ett visst markområde och med
att dessa kollektiva rättigheter odelat överförs
till kommande generationer. Likaså kan grunden för
samernas nyttjanderätt till mark- och vattenområden
anses ligga i ett på sedvanerätt byggande kollektivt
nyttjande av de knappa naturresurserna.
Personer som omfattas av konventionens skydd
Konventionen förpliktar inte konventionsstaterna att
i den nationella lagstiftningen definiera vem som kan anses höra
till ett ursprungsfolk. Vill en stat likväl definiera detta
i lagstiftningen, ställer konventionen vissa krav på bestämmelsen
och på beslutsfattandet om den inom staten. Det finns inte
heller i internationell rätt någon allmänt
godtagen definition av ursprungsfolk eller grupper som kan betraktas
som ursprungsfolk. Vilka enskilda personer som ska hänföras
till ett ursprungsfolk (eller en grupp som kan betraktas som ett
sådant) kan alltså bestämmas i den nationella
rättsordningen.
Enligt tillämpningsbestämmelsen i artikel
1 ska konventionen tillämpas på folk i självstyrande
länder, vilka betraktas som ursprungsfolk på grund
av att de härstammar från folkgrupper som bodde
i landet eller i ett geografiskt område som landet tillhör,
vid tiden för erövring eller kolonisation eller
fastställande av nuvarande statsgränser. Vidare
förutsätts att folket oavsett rättslig
ställning har behållit en del eller alla sina egna
sociala, ekonomiska, kulturella och politiska institutioner. Utöver
dessa objektiva kriterier innehåller konventionen också ett
subjektivt kriterium, enligt vilket gruppen ska identifiera sig själv
som ursprungsfolk eller stamfolk.
Syftet med ILO:s konvention om ursprungsfolk är att
skydda levande ursprungsfolk som lyckats behålla sin särpräglade
kultur och önskar överföra den också till
kommande generationer. För att tillerkännas rättigheter
som ursprungsfolk förutsätts att åtminstone
vissa sociala, ekonomiska, kulturella eller politiska institutioner
har behållits.
Konventionens kriterier utgör också grunden för
tillämpningen av den deklaration om ursprungsfolk som
antogs av FN:s generalförsamling 2007, även om
ursprungsfolk inte definieras i deklarationen. Kriterierna i artikel
1 i konventionen är dock endast avsedda att definiera vilka
folk som konventionen kan tillämpas på. Det är
alltså inte fråga om någon allmängiltig
eller uttömande definition av begreppet ursprungsfolk.
I samband med beredningen av ratificeringen av konventionen
har det diskuterats mycket om vilka som här i Finland berörs
av konventionens bestämmelser om ursprungsfolk. I den internationella
rätten betonas i fråga om ursprungsfolk förutom
självidentifikationen även att gruppen måste
godkänna personen som medlem. I ljuset av FN:s människorättskommittés
ställningstaganden begränsas dock gruppens bestämmanderätt
av behovet att visa att det finns ett objektivt och skäligt
berättigande för begränsningen av individens
rättigheter och att begränsningen behövs
med tanke på hela gruppens välfärd och livskraft.
I fråga om tillämpningen av konventionen uttryckte
jord- och skogsbruksutskottet och arbetslivs- och jämställdhetsutskottet
i sina utlåtanden oro över tillämpningen
av definitionen av same i 3 § i sametingslagen och ställningen
för personer som själva identifierar sig som samer
men inte är upptagna i vallängden för
val till sametinget.
I 3 § i sametingslagen anges de objektiva och subjektiva
kriterier som avgör vem som kan tas upp i vallängden
för sametinget. I samband med riksdagsbehandlingen av revideringen
av sametingslagen eftersträvas en mångsidigare
behandling av ansökningar om att tas upp i vallängden och
betonas att man vid beslut om ansökan genuint ska beakta
mångfalden i den samiska kulturen och även de
mindre samegruppernas rätt att godkännas för
upptagande i vallängden. Ansökningarna behandlas
av valnämnden och begäran om omprövning
av dess beslut kan sökas hos sametingets sammanträde.
Beslutet kan överklagas hos högsta förvaltningsdomstolen.
Det talas flera samiska språk i Finland, och de olika
samiska grupperna har varierande historisk bakgrund. Det finns också kulturella
skillnader. En del samiska grupper har genom åren utsatts
för hårdare förfinskningssträvanden än andra,
och medlemmarna eller en del av medlemmarna i sådana grupper
har under den processen anammat finskan som eget språk.
De kan trots det helt eller delvis ha bevarat andra sociala, ekonomiska,
kulturella eller politiska institutioner som är centrala
för den samiska kulturen.
Det är frivilligt att ansöka om att bli upptagen i
vallängden för val till sametinget, och man kan också begära
att bli avförd från vallängden. Vallängden är
således inte en uttömmande förteckning över
vem som är same, utan det finns också samer som
inte är upptagna i den. Vallängden för
sametinget kan enligt utskottet därför inte utgöra
en exklusiv förteckning över de personer som skyddas
av konventionens bestämmelser om ursprungsfolk. Utskottet
understryker att till exempel samernas språkliga rättigheter,
däribland rätten att använda samiska
i kontakten med myndigheterna eller rätten till undervisning
eller dagvård på samiska, inte kan vara beroende
av om en person eller dennes vårdnadshavare är
antecknade i vallängden.
Enligt utredning till utskottet har det också i vissa
länder som redan ratificerat ILO:s konvention nr 169 funnits
varierande uppfattningar om vilka som berörs av konventionens
bestämmelser. I dessa länder har man dock hittat
lösningar som lämpar sig för de nationella
förhållandena. Konventionen ställer enligt
utredning till utskottet inga hinder för att bestämmelserna
om skydd för ursprungsfolk tillämpas inte bara
på samer som representeras av sametinget utan också på någon
annan grupp som uppfyller kännetecknen på ursprungsfolk
eller stamfolk enligt artikel 1 i konventionen.
Rapporteringssystemet
Den expertkommitté som behandlar tillämpningen
av ILO:s överenskommelser och rekommendationer och den
konferenskommitté som behandlar tillämpningen
av normer övervakar att medlemsstaterna uppfyller sina
förpliktelser. Medlemsstaterna ska till Internationella
arbetsbyrån lämna en detaljerad rapport året
efter det att konventionen trätt i kraft och en förenklad rapport
med bestämda mellanrum därefter.
Arbetslivs- och jämställdhetsutskottet fäste
i sitt utlåtande uppmärksamhet vid att i ILO-systemet,
som baserar sig på trepartssamarbete, har ursprungsfolken
inte rätt att delta direkt i behandlingen av medlemsstaternas
periodiska rapporter eller vara delaktiga i de övervakningsmekanismer
som grundar sig på specialförfaranden. ILO-systemet
uppställer ändå inga hinder för
att genom nationella förfaranden besluta om att ett ursprungsfolk
faktiskt ges möjligheter att vara delaktiga. I utskottets
utlåtande hänvisas förfarandet i Norge,
där regeringen skickar sin periodiska rapport till sametinget
för kommentarer och fogar tingets kommentarer till regeringens
rapport. ILO:s expertkommitté har ansett att det norska
systemet är bra.
Enligt den förklaring som ska bifogas konventionen
ska Finlands regering i samförstånd med sametinget
regelbundet utvärdera åtgärderna för
att verkställa konventionens bestämmelser och
förpliktelser. Det framgår dock inte av propositionen
hur samernas inflytande ska säkerställas i rapporteringsförfarandet.
Grundlagsutskottet ser det som viktigt att samernas och eventuella
andra till ursprungsfolken hörande gruppers möjligheter
att påverka rapporteringsförfarandet i Finland
säkerställs till exempel genom ett förfarande
som följer den norska modellen för att föra
ursprungsfolkets åsikter vidare till ILO:s tillsynsorgan.
Annat
Arbetslivs- och jämställdhetsutskottet fäste
i sitt utlåtande uppmärksamhet vid brister i den svenska översättningen
av konventionen och såg det som nödvändigt
att bristerna åtgärdas innan konventionen ratificeras, även
om bristerna inte påverkar tolkningen av konventionen eller
därav följande åtaganden, eftersom endast
den engelska och den franska versionen av konventionen är
ursprungliga och giltiga.
Grundlagsutskottet omfattar arbetslivs- och jämställdhetsutskottets
uppfattning och ser det som viktigt att bristerna i den svenska
versionen åtgärdas.
Åtgärdsmotionen
Utskottet föreslår att konventionen och lagförslagen
godkänns enligt propositionen och föreslår
därför att lagmotionen förkastas.