Motivering
Genom Lissabonfördraget ändras fördraget
om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet
av Europeiska gemenskapen. Europeiska gemenskapen och unionen förenas
till en enda juridisk person. Fördraget stärker
unionens dimension i fråga om de grundläggande
och de mänskliga rättigheterna samt utvecklar
unionens institutionella ram och öppenhet, en god förvaltning och
demokrati. Reformerna i det konstitutionella fördrag som
förhandlades fram vid två regeringskonferenser
2004 införs i de nuvarande grundfördragen med
de justeringar som avtalades vid regeringskonferensen 2007. Lissabonfördragets
innehåll motsvarar till största delen det konstitutionella
fördraget, som Finland ratificerade 2006, men har en betydligt
avvikande uppläggning. Det är enligt utskottets åsikt
beklagligt att ett av de viktiga syftena med det konstitutionella
fördraget, nämligen att förenkla och förtydliga
EU-lagstiftningen, inte lyckas till följd av den här
kompromissen.
Inom undervisningsministeriets förvaltningsområde
innebär fördraget inte så många
nya förändringar jämfört med
vad som godkändes och ratificerades i samband med behandlingen
av det konstitutionella fördraget. Det faktum att s.k.
ordinarie lagstiftningsförfarande blir huvudregel kommer
att få en del konsekvenser inom förvaltningsområdet.
Att unionen blir en enda juridisk person och får juridiskt
bindande grundläggande rättigheter och att EU-medborgarna
får stärkt status kommer också indirekt
att inverka på förvaltningsområdet.
Bestämmelserna om utbildning, yrkesutbildning och ungdom
motsvarar både de gällande bestämmelserna
och bestämmelserna i det konstitutionella fördraget.
Inom de här områdena kan stödjande, samordnande
och kompletterande åtgärder vidtas enligt artikel
2 e. Det är positivt att artikel 149 är kompletterad
med ett mål att uppmuntra unga att delta i det demokratiska
livet i Europa.
Enligt artikel 151 ska rättsakter om kultur antas i
enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, vilket
innebär att kravet på enhällighet slopas.
Kulturen hör till de områden där stödjande,
samordnande och kompletterande åtgärder kan vidtas.
Utskottet framhåller att kultur är ett område
som har betydelse på många olika sätt,
i fråga om kulturellt innehåll såväl
som ekonomisk betydelse.
Fördraget innehåller en rättslig
grund enligt vilken unionen kan anta rättsakter om principerna
för tjänster av allmänt ekonomiskt intresse. Det är
viktigt att medlemsländerna är behöriga att
tillhandahålla, beställa och finansiera sådana tjänster.
Vid regeringskonferensen i fjol kompletterades fördraget
med ett protokoll där tjänsternas betydelse betonas
och där vissa bestämmelser om hur de ska tolkas är
inskrivna. Där anges unionens gemensamma värderingar
som ska beaktas när tjänster av allmänt
ekonomiskt intresse tillhandahålls. Dessutom bör
man ta hänsyn till mångfalden av tjänster
och skillnaderna i användarnas behov och preferenser som kan
bero på olika geografiska, sociala eller kulturella förhållanden. Även
tjänsternas kvalitet, säkerhet och överkomlighet,
likabehandling samt främjande av allmän tillgång
och användarnas rättigheter bör beaktas.
I protokollet fastställs vidare att bestämmelserna
i fördragen inte på något sätt
ska påverka medlemsstaternas behörighet att tillhandahålla,
beställa och organisera tjänster av allmänt
intresse som inte är av ekonomisk art.
Utskottet är oroat över att regleringen och
den framtida betydelsen av tjänster av allmänt
intresse inte klarläggs. Det är nödvändigt
att snarast möjligt definiera allmänt intresse
eftersom det har betydelse för tredje sektorns verksamhetsbetingelser
både i fråga om utbud och finansiering av tjänster
av allmänt intresse. Infallsvinkeln bör nödvändigtvis
beakta medlemsländernas särdrag så att
frivillig aktivitet såsom ungdomsarbete och idrottsföreningsverksamhet
kan utvecklas vidare.
Idrott.
Enligt Niceförklaringen ska EU beakta idrottens sociala,
fostrande och kulturella funktion, som ligger till grund för
dess särart, och respektera idrottens autonomi. Särarten
innebär att idrottens egna regler, strukturer och självreglering
erkänns. Man måste också beakta solidaritetsmekanismen
inom professionell idrott och amatöridrott samt den nationella
organisationen av idrott. En ny rättslig grund för
idrott föreskrivs i artikel 149 i Lissabonfördraget.
Målet för unionens insatser är att främja
rättvisa och öppenhet i idrottstävlingar
och samarbete mellan idrottsorganisationer samt att skydda idrottarnas
fysiska och moraliska integritet, särskilt när
det gäller de yngsta idrottarna. Här spelar globalt
antidopingarbete en viktig roll. Utskottet ser det som viktigt att
bestämmelsen om en rättslig grund för
idrott avser att stärka de strukturer som är baserade
på frivillighet och därmed betydelsen av frivillig
aktivitet inom idrotten samt att främja idrottens fostrande
och sociala funktion och europeiska särdrag. Utskottet
lägger också vikt vid att idrott ses som en nationell angelägenhet
och att unionens åtgärder kan vara stödjande,
samordnande och kompletterande.
Utskottet påpekar att kommissionen i fjol gav ut en
vitbok om idrott och en tillhörande Pierre de Coubertin-handlingsplan,
som för första gången horisontellt sammanställer
kommissionens syn och inverkan på europeisk idrott i dagsläget.
Unionen prioriterar högt de riktlinjer som utformades under
det finländska EU-ordförandeskapet för
hälsofrämjande idrott och allmännyttig
och idéell idrottsverksamhet som bygger på frivilliga
insatser.
För idrott kan det utformas ett pilotprogram från
och med 2009 och ett finansieringsprogram från och med
2011. Enligt utskottets åsikt bör pilotprogrammet
fokusera på att stödja frivillig och allmännyttig
idrott och hälsofrämjande idrott.
Forskning och teknisk utveckling.
Vid regeringskonferensen 2004 ställdes ett europeiskt forskningsområde
med fri rörlighet för forskare, vetenskapliga
rön och teknik upp som huvudsakligt mål. Unionen
har som mål att stärka sin vetenskapliga och tekniska
grundval genom att genomföra ett europeiskt forskningsområde (ERA).
En anknytande rättsgrundsbestämmelse ingick redan
i det konstitutionella fördraget. För att forskningspolitiken
i medlemsländerna ska ha garanterad status är
regeringskonferensens förklaring fogad till fördraget.
Där står det att de grundläggande riktlinjerna
och valen i medlemsstaternas forskningspolitik vederbörligen
kommer att beaktas när unionen vidtar åtgärder
inom forskning och teknisk utveckling. Åtgärderna
för att införa ett europeiskt forskningsområde
får inte riskera den nationella forskningspolitiken i medlemsländerna.
Forskning är ett av de viktigaste områdena med
tanke på sysselsättning, produktivitet och konkurrenskraft
i Europa. Unionens insatser kan ge nationell forskning ett mervärde.
Att det europeiska forskningsområdet lyfts upp på fördragsnivå stärker
ytterligare forskningens status bland unionens prioriteter. Om området
genomförs utökas också möjligheterna
till samarbete inom forskning och forskningsfinansiering.
Immateriella rättigheter.
För immateriella rätttigheter införs
en ny rättslig grund i artikel 97a. Innehållet
i bestämmelsen motsvarar artikel III-176 i det konstitutionella
fördraget. Syftet är att skapa ett europeiskt
skydd för immateriella rätttigheter. Med stöd
av bestämmelsen kan man vidta åtgärder
för att säkerställa ett enhetligt skydd
i unionen och för att upprätta centraliserade
system för beviljande av tillstånd, samordning
och kontroll på unionsnivå. I artikel 229a bestäms
det att rådet får, med enhällighet i
enlighet med ett särskilt lagstiftningsförfarande
och efter att ha hört Europaparlamentet, ge Europeiska
unionens domstol behörighet att avgöra tvister
som rör tillämpningen av de akter genom vilka
europeiska immateriella rättigheter skapas. Bestämmelserna
träder i kraft när alla medlemsstater har ratificerat
dem i enlighet med sina respektive konstitutionella krav. Utskottet
anser att den nya rättsliga grunden förtydligar
grundfördragen.
Kulturutskottet anser alltså att propositionen kan
godkännas till den del den gäller utskottets behörighet.