Allmän motivering
Utskottet tillstyrker lagförslaget men med följande
anmärkningar och ändringsförslag.
Propositionen hänför sig till ett lagstiftningspaket
som samlar den nuvarande spridda och delvis överlappande
fordonsskattelagstiftningen i två särlagar. I
den ena föreskrivs om grunderna för fordonsbeskattningen
och i detta lagförslag först och främst
om ett sanktionssystem. Bakgrunden till propositionen beskrivs närmare
i utskottets betänkande om fordonsskattelagen (RP 111/2003
rd).
Utskottet anser att reformen i sin helhet är motiverad
och tillstyrker den.
Utskottet föreslår två egentliga ändringar
i förslaget till bränsleavgiftslag. För
det första bör det i lagen ingå ett förbud
mot bränslen som ger upphov till avgiftsskyldighet. Europeiska
gemenskapernas domstol meddelade en dom i detta syfte den 27 november
2003 (C-185/00). Enligt domen var det en brist att vår
lagstiftning saknar ett sådant förbud. Men där
redogjordes också för vårt kontrollsystems
grundläggande struktur, våra stränga
sanktioner och effektiva trafikövervakning, som avser att
hindra användningen av otillåtet bränsle.
Utskottet föreslår vidare att möjligheten
att betala dagavgift för traktorer bibehålls oförändrad.
Den ska alltså i motsats till vad regeringen föreslår
också omfatta trafiktraktorer.
Dessa ändringar och en lång rad mindre, förtydligande ändringar
motiveras närmare under detaljmotiveringen.
Detaljmotivering
Lagförslaget bör ändras på följande
sätt:
3 §. Bränsleavgift.
I paragrafen föreslås ett nytt 3 mom. med
förbud mot att driva ett fordon med bränsle som
ger upphov till avgiftsskyldighet. Tillägget bygger på Europeiska
gemenskapernas domstols dom den 27 november 2003 i mål C-185/00.
6 §. Fordon som är befriade från
bränsleavgift.
I 1 mom. 1 punkten föreslås en precisering
om att det på motorredskap byggda på bilchassi
får finnas flak, tank eller annat lastutrymme med direkt
samband med redskapsuppgiften. Detta svarar mot propositionens syfte
också enligt motiveringen. För att undvika oklarheter
bör saken enligt utskottets mening framgå av själva
bestämmelsen. Vidare föreslås ordet arbetsplats
i 1 punkten bli ersatt med arbetsområde, som bättre motsvarar
sakens natur. Avsikten är ändå inte att utvidga
bestämmelsens räckvidd.
Vid utfrågningen av sakkunniga i utskottet har det
dessutom föreslagits att 1 mom. 1 punkten kompletteras
med skogstraktorer. Utskottet anser inte att det finns någon
anledning till en precisering. Skogstraktorer klassificeras i fordonslagstiftningen
helt entydigt som arbetsmaskiner. Eftersom motorredskap enligt propositionen
ska vara befriade från bränsleavgift, skulle skattefriheten
alltså också gälla skogstraktorer.
Villkoret att traktorer enbart får användas
vid torvproduktion föreslås bli struket i 1 mom.
2 punkten eftersom det är onödigt och skapar oklarhet.
Därmed vore traktorer befriade från bränsleavgift
när de används på en torvupptagningsplats.
I 1 mom. 5 punkten föreslås det begränsande villkor
bli struket som säger att bara person- och paketbilar tillverkade
för biogasdrift vore befriade från bränsleavgift.
Utskottet ser inte begränsningen som motiverad. Därmed
kan också sådana bilar befrias från bränsleavgift
som efteråt fått ett biogasdrivet system installerat.
Det allmänna villkoret för skattefrihet vore också för dessa
bilar att de uppfyller miljönormerna EURO-4.
7 §. Traktorer för användning
i jord- och skogsbruk.
Paragrafens 3 mom. föreslås för klarhetens
skull bli preciserat så att där med gårdsbruksidkare
också avses dem som beskattas för inkomst av skogsbruk
enligt 43 § i inkomstskattelagen. Detta svarar mot bestämmelsens
ursprungliga syfte.
11 §. Betalning av bränsleavgift
på förhand.
Paragrafens 1 mom. föreslås bli preciserat
så att möjligheten att betala dagavgift för
traktorer bibehålls.
I propositionen föreslogs trafiktraktorer bli ställda
utanför möjligheten att betala dagavgift, eftersom
de är avsedda för varutransport på väg. För
förslaget att inte befria trafiktraktorer från bränsleavgift
talar också vissa gemenskapsrättsliga tolkningar.
Men utskottet anser att det inte finns några ovillkorliga
hinder för att bibehålla nuläget. Det är
på sin plats att bibehålla möjligheten
att betala dagavgift för traktorer i nuvarande omfattning
bl.a. i syfte att stödja småskalig företagsamhet
på landsbygden.
12 §. Fortsatt körning.
Paragrafens 1 mom. föreslås bli kompletterat
med en passus om att ett fordon alternativt får köras
till ett ställe där bränsleavgift enligt
11 §, dvs. dagavgift för traktor, kan betalas.
Tillägget förtydligar lagen och medger större
flexibilitet. Dagavgiften tillåter användning
av brännolja från det ögonblick avgiften
har betalats.
18 §. Offentlighet och utlämnande
av uppgifter som gäller bränsleavgift.
Bestämmelsen föreslås bli omformulerad
så att huvudprincipen, att uppgifter är offentliga,
bättre framgår. Samtidigt ska de uppgifter som
ska hemlighållas avgränsas tydligare.
Utskottet anser att en särskild bestämmelse om
uppgifternas offentlighet är motiverad, eftersom fordonsskattelagstiftningen
gäller en stor grupp helt vanliga medborgare som lätt
och tillförlitligt bör få veta vilka
uppgifter om dem själva som är offentliga och
vilka som ska hemlighållas. Det rimmar dessutom illa med
beskattningens karaktär av massförfarande att
söka och bedöma tolkningar.
19 §. Förhandsavgörande.
Paragrafens 2 mom. föreslås bli kompletterat
med ett allmänt krav på laga kraft.
20 §. Bränsleavgiftsrättelse
till skattetagarens fördel.
Vad gäller besvärstiden föreslås
i 3 mom. en hänvisning till lagens 23 §, där
det finns närmare bestämmelser om saken.
23 §. Anförande av besvär
hos förvaltningsdomstol.
Skattetagarens besvärstid föreslås
bli förkortad från 5 år till 6 månader.
Besvärstiden ska räknas från den dag
då det överklagade beslutet fattades. Vad gäller
motiveringen hänvisar utskottet till det som uttalats i
samband med RP 111/2003 rd.
Vidare föreslår utskottet att det precis som
i andra skattelagar föreskrivs om en särskild
besvärstid på 30 dagar för förhandsavgörande.
Den skattskyldiges besvärstid räknas från
det att han eller hon fått del av beslutet och skattetagarens besvärstid
från det att beslutet fattades.
I bestämmelsen föreslås dessutom
en del preciseringar i formuleringen.
24 §. Anförande av besvär
hos högsta förvaltningsdomstolen.
Paragrafens 1 mom. föreslås bli kompletterat
med dem som har besvärsrätt. I 2 mom. föreslås
ett preciserande tillägg om att ansökan om besvärstillstånd
ska ingå i besvärsskriften.
25 §. Räntebetalningsskyldighet
på grund av ändringssökande.
Räntehänvisningen föreslås bli
preciserad så att den avser dröjsmålsränta
enligt lagen om skattetillägg och förseningsränta.
27 §. Omröstning i förvaltningsdomstolar.
I paragrafrubriken föreslås en terminologisk
precisering. Förslaget att ta in bestämmelsen
om omröstningsförfarandet i lagen motiveras på samma
sätt som i RP 111/2003 rd.
28 §. Verkställighet.
Paragrafens 2 mom. föreslås bli struket som
obehövligt och oklart med tanke på grundlagen.
Enligt det kan ett fordon utmätas också när
det är i någon annans än den avgiftsskyldiges ägo.
Bestämmelsen svarar i sig mot gällande lag, men
det har inte utretts hur den förhåller sig till
bestämmelsen om egendomsskydd i grundlagen. Den spelar
en roll närmast när avgiften ska bäras
upp för utländska fordon som drivs med olagligt
bränsle. Också om bränsleavgiften inte
kan tas ut på fordonets värde vore fordonen belagda
med körförbud tills avgiften är betald.
31 §. Avgiftslättnad och uppskov
med betalningen.
Bestämmelsen föreslås bli kompletterad
med att uppskov och skattelättnad beviljas på de
villkor som finansministeriet bestämmer.
Åtgärdsmotionen
Utskottet avstyrker åtgärdsmotionen.