Motiv
Utskottet noterar att fackutskotten i sina utlåtanden
har behandlat kommissionens förslag och regeringens ståndpunkt
i ett brett perspektiv. Bedömningarna behöver
inte upprepas här, utom när de spelar en avgörande
roll för den egentliga ståndpunktsformuleringen.
Utskottet hänvisar till statsrådets skrivelse
och utlåtandena från fackutskotten för
närmare information. Vad gäller det rådande
rättsläget för den fria rörligheten för
tjänster och olika projekt för översyn
av andra bestämmelser om tjänster hänvisar
utskottet till den omfattande utredningen i ekonomiutskottets utlåtande.
Utskottet påpekar riksdagen bara har behandlat ett
preliminärt ställningstagande från regeringen.
I den här fasen av behandlingen kan inte heller riksdagen
binda sig vid någon slutlig ståndpunkt. Finlands
hållning preciseras i takt med den fortsatta behandlingen.
För den slutliga ståndpunkten är det
absolut nödvändigt att riksdagen och dess utskott å ena
sidan och regeringen å den andra utbyter information och
för en fortlöpande dialog.
Allmänt
Regeringen ställer sig bakom direktivförslaget. Det
finns ett uppenbart behov av ett tjänstedirektiv för
att den inre marknaden ska fungera effektivt och Europas konkurrenskraft
förbättras. Direktivet är ett av de viktigaste
enskilda verktygen för att nå Lissabonmålen.
Regeringen tillstyrker ambitionen att gallra i den onödiga
byråkratin kring näringsverksamhet. Frågan är
speciellt viktig för våra exportföretag.
Fackutskotten anser i sina utlåtanden att målen
för direktivet är lovvärda och att förslaget är angeläget.
På det hela taget anses förslaget acceptabelt.
Men det finns vissa problem inte minst med direktivets tillämpningsområde
och med vissa principer och bestämmelser som utskottet
vill ta upp.
Stora utskottet hänvisar till regeringens ståndpunkt
och utlåtandena från fackutskotten och omfattar
dem på den punkten att direktivet med vissa nödvändiga ändringar
behövs för att genomföra Lissabonstrategin
och utveckla den inre marknaden, tjänstesektorn och sysselsättningen över
lag. Direktivet är till direkt nytta för tjänstemottagarna,
dvs. konsumenterna, i och med att det möjliggör
en utveckling av tillhandahållandet av tjänster
mellan medlemsstaterna och en bättre rättssäkerhet.
Det ökar också tillgången till tjänster.
Dessutom garanterar det en bättre kvalitet på tjänsterna
i och med att det innebär effektivare tillsyn över
tjänsteverksamheten i gemenskapen.
I likhet med regeringen tillstyrker utskottet ambitionen att
gallra i byråkratin kring näringsverksamhet. Förslagen
att inrätta centraliserade gemensamma kontaktpunkter och
skyldigheten att se till att administrativa förfaranden
kan fullgöras på elektronisk väg är
viktiga steg mot en administrativ förenkling. Frågan är
speciellt viktig för finländska exportföretag,
inte minst små och medelstora företag. För
att byråkratin ska kunna avvecklas är det bra
att direktivet har bred räckvidd. Utan sådana
reformer är det svårt för små och
medelstora företag att tillgodogöra sig möjligheterna
på den inre marknaden eftersom de saknar de nödvändiga
redskapen för att kunna bedöma de juridiska riskerna
med gränsöverskridande verksamhet, förbereda
sig för riskerna och klara av komplicerade administrativa
förfaranden.
I det stora hela ställer sig utskottet bakom direktivet,
men kräver vissa ändringar och preciseringar i
förslaget. Det är nödvändigt
framför allt med tanke på välfärdstjänsterna,
som framgår nedan i utlåtandet. Först
sedan kan det slutliga beslutet om direktivet fattas.
Direktivets tillämpningsområde
Allmänt
Direktivet har en generell och mycket bred räckvidd.
Det är ett ramdirektiv som viker för sektorsspecifik
lagstiftning. Det omfattar all ekonomisk tjänsteverksamhet.
Det tillämpas både på etablering av tjänsteföretag
och gränsöverskridande tillhandahållande
av tjänster. Direktivet omfattar inte finansiella tjänster,
elektronisk kommunikation och transporttjänster, om vilka det
redan finns en omfattande harmoniserad gemenskapslagstiftning.
Utskottet noterar att samtidigt som den breda räckvidden
allmänt anses vara bra både för utvecklingen
av den inre marknaden och de snabbt förändrade
tjänsterna frågar man sig om den är acceptabel,
med hänsyn till olikheterna mellan medlemsstaterna och
till marknaden för tjänster och bestämmelserna
om den. Därför understryker utskottet att direktivet
och räckvidden bör kunna tolkas efter syftet.
Det handlar primärt om att avskaffa diskrimineringen mot
företagsetablering och gränsöverskridande
tjänster och om att underlätta branschtillträdet.
Direktivet befattar sig inte med medlemsstaternas rätt
att definiera offentliga tjänster och tjänster
av allmänt intresse. Varken syftet eller konsekvenserna
kan vara att tvinga medlemsstaterna att privatisera eller liberalisera
sina offentliga tjänster eller tjänster som grundar
sig på lagfästa monopol. Reglerna om konkurrensutsättning
av tjänster av allmänt intresse eller om statligt
stöd för dem omfattas inte på något
vis av direktivet. Reglerna om konkurrensutsättning grundar
sig på ett nyligen antaget direktiv om offentlig upphandling
av tjänster, och reglerna om statligt stöd för
tjänster av allmänt intresse kommer att ses över
inom kort.
Stora utskottet förutsätter att de här
aspekterna klarläggs i den fortsatta behandlingen och att principerna
ska kunna skrivas direkt in i ingressen.
Enligt artikel 45 i EG-fördraget tillämpas
direktivet inte på verksamhet som är förenad
med utövandet av offentlig makt. Men enligt EG-domstolens
rättspraxis kan vissa sociala tjänster och tjänster
som avser social- och hälsovård och utbildning
ses som ekonomiska tjänster om det betalas ett vederlag
för dem. Utskottet tar nedan ställning till definitionen
på tillhandahållande av tjänster utan
ekonomiskt vederlag och tillämpning av direktivet på vissa
välfärdstjänster.
Transport- och kommunikationstjänster
Frågetecknen kring räckvidden och transporttjänster
har rätats ut så vitt möjligt i samband med
behandlingen av direktivförslaget. Tillämpningsområdet
omfattar varken denna bransch som redan harmoniserats genom gemenskapslagstiftning
eller hamntrafik eller stadstrafik. Taxitrafiken betraktas i sin
helhet som stadstrafik. Enligt utredning ska räckvidden
inte heller omfatta sjuktransporter. Den ska bara omfatta värdetransporter
och liktransporter. Stora utskottet hänvisar till utredningen
och till kommunikationsutskottets utlåtande i saken och
anser att tolkningarna måste preciseras tillräckligt
entydigt i direktivet för att oklarheter inte ska uppstå.
Kommunikationsutskottet framhåller i sitt utlåtande
att tillämpningen av direktivet på radio och TV
i allmänhetens tjänst och direktivet i relation
till frekvens- och radioförvaltningen kräver ytterligare
utredning. Vad gäller garantierna för radio och
TV i allmänhetens tjänst, det önskvärda
i s.k. kulturell avvikelse som kan jämställas
med direktivet om elektronisk handel och tillämpning av
principen om ursprungsland på radiotjänster hänvisar
stora utskottet till kommunikationsutskottets kommentarer.
Kommunikationsutskottet har velat värna den nationella
lagstiftningen och beslutsfattandet om audiovisuella tjänster
och radiotjänster. Det håller fast vid nationella
utgångspunkter för radio och TV i allmänhetens
tjänst i enlighet med det behöriga protokollet
om medlemsstaternas verksamhet i EG-fördraget och andra
antagna riktlinjer. Som kommunikationsutskottet ser det bör direktivet
omfatta en likadan bestämmelse om avvikelse av kulturella
skäl som i direktivet om elektronisk handel, där
det framhålls att direktivet inte inverkar på åtgärder
som gemenskapen eller medlemsstaterna genomför enligt gemenskapsrätten
i avsikt att främja kulturell och språklig mångfald
och värna pluralism. Utskottet påpekar att principen
om ursprungsland inte lämpar sig särskilt väl
för radiotjänster där det saknas harmoniserad
gemenskapslagstiftning. Det har gjorts uppmärksamt på att
det vore rationellt att man på radiotjänster tillämpar
lagstiftningen i den medlemsstat vars radiofrekvens utnyttjas eftersom
frekvenser administreras och överlåts nationellt.
Spelverksamhet
Enligt utredning tillämpas direktivet inte på lagfästa
monopol. Men det tillämpas på spelverksamhet,
utom i fråga om principen om ursprungsland. På den
punkten omfattar direktivet ett undantag av obegränsad
varaktighet till dess att gemenskapen utfärdar harmoniserande
lagstiftning. I Finland gäller ett lagfäst monopol
på olika penningspel. Direktivet kommer alltså helt uppenbart
inte att tillämpas på vårt system.
Det som sägs om framtida gemenskapslagstiftning måste
ställas i relation till kommissionens allmänna
initiativrätt, som inte förändras av
vad som sägs eller inte sägs om kommande lagstiftning.
Men i sammanhang med tjänstedirektivet kan det leda till
att initiativrätten utövas enbart med hänsyn
till den inre marknaden och det kan inte anses motiverat ur vår
synvinkel i den här frågan. Det är viktigt
att medlemsstaterna får ha en nationell spelpolitik som
beaktar deras historiska, sociala och kulturella behov.
Fackutskotten, framför allt kulturutskottet, ser allvarligt
på saken i sina utlåtanden. Stora utskottet hänvisar
till utlåtandena och menar att man i den fortsatta behandlingen
måste se till att direktivet inte på någon
som helst punkt blir tilllämpligt på spelverksamhet
som bedrivs som lagfäst monopol. En medlemsstat måste
få hindra att penningspel tillhandahålls från
utlandet eller begränsa det, om verksamheten inte har öppnats
upp för fri konkurrens i medlemsstaten. Dessutom bör
Finland arbeta för att tjänstedirektivet inte
bäddar för framtida gemenskapslagstiftning om
spelverksamhet.
Definitionsfrågor kring tillämpningsområdet
Tjänster mot vederlag och hur vederlaget inverkar
på tillämpningen
Direktivet ska i princip tillämpas på alla
tjänster mot ett betydande ekonomiskt vederlag. Enligt förslaget är
det bara vederlagets storlek som spelar en roll för definitionen
på ekonomiskt vederlag, inte betalaren. I ingressen sägs
att verksamhet som staten bedriver utan ekonomiskt vederlag inom
ramen för sitt uppdrag på det sociala och kulturella
området samt inom utbildning och rättsväsende
inte är ekonomisk i den mening direktivet avser och därmed
inte omfattas av direktivet. Enligt EG-domstolens förhandsavgörandepraxis
räknas också sådana tjänster
till tjänster utan vederlag för vilka vederlaget
ligger betydligt under produktionskostnaderna.
Kulturutskottet konstaterar i sitt utlåtande att direktivförslaget
därmed inte gäller vare sig vår avgiftsfria
allmänbildande och yrkesinriktade utbildning eller utbildning
som leder till högskoleexamen. Övriga utbildningstjänster
påverkas inte av direktivförslaget, eftersom de
redan nu tillhandahålls fritt i Finland.
Merparten av klientavgifterna inom den offentliga hälso-
och sjukvården och socialvården uppfyller inte
heller villkoren för vederlag. Ändå tas
ett betydande vederlag ut inom den privata hälso- och sjukvården
och för vissa stödtjänster inom socialvården.
Kommunerna köper allt oftare upp tjänster i den
privata sektorn och betalar då ett marknadspris till producenten
som uppfyller villkoren för vederlag.
Problemet har inte att göra enbart med våra nuvarande
social- och hälsovårdstjänster. Det är horisontellt
och kan mycket väl förändras om tillhandahållandet
av tjänster och tjänstemarknaden förändras.
Kulturutskottet tar i sitt utlåtande upp frågan
om ungdoms- och motions- och idrottstjänster. Regeringen
anser att det föreslagna direktivets räckvidd
bör klarläggas på denna punkt och definitionen
på vederlag tydliggöras i den fortsatta beredningen.
I överensstämmelse med fackutskottens utlåtanden
omfattar stora utskottet regeringens ståndpunkt när
det gäller ett förtydligande av definitionen på vederlag.
Skillnaden mellan etablering och gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster
Regeringens syn är att de centrala definitionerna på tillfälligt
tillhandahållande av tjänster och etablering kräver
särskild uppmärksamhet. Frågan spelar
en avgörande roll i och med att lagstiftningen i det medlemsland
där ett företag har etablerat sig tillämpas
på företaget, medan lagstiftningen i tjänstetillhandahållarens
hemland enligt principen om ursprungsland tillämpas på gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster.
Det kan vara svårt att entydigt slå fast skillnaden
mellan etablering och gränsöverskridande tillhandahållande
av tjänster. Enligt EG-domstolens praxis ska saken avgöras
från fall till fall. I avgörandet beaktas bl.a.
hur länge verksamheten bedrivs, vilket slag av permanent
infrastruktur som behövs för verksamheten och
om kundkretsen är bestämd på förhand.
Med andra ord uppfylls villkoren för etablering om tjänsteverksamheten är
långvarig, kräver ett fast verksamhetsställe
och om den går ut på att allmänt tillhandahålla
tjänster för en på förhand obegränsad
kundkrets. Men ingen enskild faktor spelar vanligtvis en avgörande
roll och situationen kan variera avsevärt i olika branscher.
Stora utskottet omfattar regeringens syn också på den
punkten att det måste skapas klarhet i var gränsen
går mellan etablering av ett tjänsteföretag
och gränsöverskridande tillhandahållande
av tjänster. Utskottet omfattar dessutom ekonomiutskottets
syn på att det också kan vara bra att precisera
reglerna i den nationella näringslagstiftningen om när
ett företag ska anses vara etablerat i Finland. Då ska
det följa finsk lagstiftning i alla delar.
Direktivets konsekvenser för välfärdstjänsterna
och sättet att producera dem
Fackutskotten anlägger ett brett perspektiv på de eventuella
konsekvenserna av direktivförslaget för vissa
av våra centrala välfärdstjänster.
Stora utskottet hänvisar till frågorna, farhågorna
och kommentarerna i utlåtandena och understryker att de
måste utredas ordentligt i den fortsatta behandlingen av
direktivet och när regeringen har preciserat sin ståndpunkt.
Social- och hälsovårdsutskottet ser det i
princip som ett problem att reglerna för den inre marknaden är
handels- och näringspolitiskt färgade och nu föreslås
omfatta också social- och hälsovårdstjänster,
som primärt bör regleras på social- och
hälsovårdspolitiska grunder. Det skiljer sig mycket
i sättet att ordna och finansiera social- och hälsovårdstjänster
i de olika medlemsstaterna. Enligt utskottet är det speciellt viktigt
att man i den fortsatta behandlingen ser till att villkoren för
universella och skattefinansierade välfärdstjänster
blir tillräckligt väl beaktade.
I sina utlåtanden fäster sig fackutskotten
också vid vårt sätt att producera tjänster
och vid det kommunala självstyret och samverkan mellan kommunerna.
Förvaltningsutskottet noterar att det allmänna
hos oss enligt den nordiska välfärdsmodellen har
ansvaret för att ordna t.ex. social- och hälsovården.
En aktör (kommun, stat, offentligrättslig sammanslutning)
i den offentliga sektorn kan producera tjänster själv
eller i samarbete med andra aktörer i den offentliga sektorn
eller köpa dem av den privata eller tredje sektorn. Tjänster
som köps utifrån ska motsvara kraven på den
offentliga sektorns egen produktion, t.ex. i fråga om kvalitet
och personalens utbildning.
Ekonomiutskottet konstaterar i sitt utlåtande att det
inte är helt klart om t.ex. en tjänst som köps
av kommunens sjukvårdsdistrikt är ekonomisk trots
att patienten betalar ett pris för den som ligger betydligt
under produktionskostnaderna.
Stora utskottet hänvisar till det som sagts tidigare
i utlåtandet och poängterar att tjänstedirektivet
i den fortsatta behandlingen måste preciseras så att
tillämpningen och tolkningen utgår enbart från
direktivets egentliga syfte, dvs. att avskaffa diskriminering av
tjänsteföretag som vill etablera sig och av gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster samt att underlätta branschtillträdet.
Den självklara utgångspunkten att direktivet inte
får inverka på medlemsstaternas rätt
att bestämma vilka tjänster som är allmännyttiga
och hur de produceras måste fortsatt lyftas fram.
Utskottet påpekar i alla fall att besluten om att lägga
ut eller privatisera offentliga, inte minst kommunala tjänster
fattas i de behöriga nationella organen, framför
allt kommunerna. Direktivet om offentlig upphandling anger villkoren och
förfarandena för konkurrensutsättning
av tjänster som en offentlig myndighet upphandlar av andra än
myndigheter eller myndighetssammanslutningar. Enligt utredning till
stora utskottet inverkar tjänstedirektivet inte på denna
förpliktelse, men direktivet möjliggör
för företag också från andra
länder än medlemsstaterna att delta i konkurrensen.
Det är viktigt att tjänstedirektivet inte utvidgar
tolkningen av förpliktelsen att konkurrensutsätta
offentlig upphandling. Men det kan vara bra att notera att EU-lagstiftningen
inte begränsar vare sig kommunens eller någon
annan tjänsteupphandlares rätt att bestämma
om tjänstens innehåll och kvalitet.
Utskottet har den uppfattningen att själva förslaget
till direktiv inte inverkar på sättet att producera
välfärdstjänster i betydande grad. Men det
förutsätter att man försäkrar
sig om att så är fallet i den fortsatta beredningen
av direktivet och den preciserade konsekvensbedömningen.
Administrativ förenkling och nya tillståndssystem
Direktivförslagets andra kapitel tar upp etableringsfriheten
för tillhandahållare av tjänster. De två första
avsnitten behandlar administrativ förenkling och tillstånd,
speciellt tillståndsgivningen.
Regeringen ställer sig bakom bestämmelserna
om tillståndssystem i artiklarna 9—13. De svarar
mot principer och bestämmelser i vår egen lagstiftning.
Men det som sägs om att tillstånd får
anses beviljat om inget annat meddelats inom en angiven tidsfrist är
problematiskt.
Ekonomiutskottet påpekar i sitt utlåtande
att ett av de främsta målen för det föreslagna
tjänstedirektivet är att förenkla och
förbättra myndigheternas åtgärder
i anknytning till tillhandahållandet av tjänster.
Reglerna om förenklad administration sammanfaller i långa
stycken med principerna och bestämmelserna i vår
nya förvaltningslag, som trädde i kraft i början
av 2004. Förvaltningslagen ska tillämpas i all
myndighetsverksamhet, också på behandlingen av
ett ärende som gäller en klient från
en annan medlemsstat. Tjänstedirektivet betyder tekniska
snarare än principiella förändringar
i myndighetspraxis. Utskottet omfattade regeringens syn och underströk
att direktivet inte får betyda nya myndighetsförfaranden
och ökad byråkrati.
Stora utskottet omfattar ekonomiutskottets utlåtande
och regeringens syn i saken.
Otillåtna krav och krav som ska utvärderas
i samband med etablering
Avsnitt 3 i direktivförslagets andra kapitel gäller
otillåtna krav eller krav som ska utvärderas i samband
med etablering i ett annat medlemsland.
Regeringen menar att de otillåtna kraven i artikel
14 och de krav som ska utvärderas i artikel 15 i princip
kan godkännas. Men artiklarna 14 och 15 bör inte
få omfatta apoteksverksamhet, om det inte går
att garantera att en heltäckande läkemedelsdistribution
på lika villkor i hela landet tillgodoses. Relationen mellan
bestämmelserna i förslaget och regleringen av
koncessioner för TV- och radiosändningar och andra
frågor som tangerar den nationella radioförvaltningen
behöver klarläggas ytterligare. Ekonomiutskottet
noterar att förslagen över lag har fått stöd.
Det finns numera mycket få näringar som kräver
tillstånd i Finland. Ribban för att tillhandahålla
gränsöverskridande tjänster i Finland
eller för att börja producera dem i Finland är
lägre än i EU i snitt. Därför
bör direktivet ses som en chans att förbättra
vår tjänsteexport. Ekonomiutskottet omfattade
regeringens syn. Det framhöll att direktivförslaget
per se inte betyder att man avstår från att kräva
tillstånd. Det betyder bara att vissa tillståndskrav
och förfaranden måste förbjudas eller
utvärderas.
Det finländska systemet med apotekstillstånd och
konsekvenserna av direktivet för systemet behandlas ingående
i social- och hälsovårdsutskottets utlåtande.
Den viktigaste slutsatsen är att direktivförslaget
i sin nuvarande form ser ut att kräva vissa ändringar
i systemet. Det kan fortsatt krävas tillstånd
för verksamheten och den ska bedrivas på de villkor
som läggs fast i vår nationella lagstiftning.
Det som måste bedömas på nytt är
framför allt den ekonomiska behovsprövningen och
principerna om icke-diskriminering och insyn. Utskottet omfattar
regeringens syn på detta.
Vad gäller reglerna för koncession för
TV- och radiosändningar och andra frågor som har med
den nationella radioförvaltningen att göra hänvisar
stora utskottet till kommunikationsutskottets utlåtande.
Stora utskottet hänvisar till fackutskottens utlåtanden
och kommentarer och omfattar regeringens syn i saken.
Principen om ursprungsland vid gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster
Kapitel III i direktivförslaget tar upp den fria rörligheten
för tjänster över gränserna.
Kapitlets 1 avsnitt gäller principen om ursprungsland och undantag
från den. Principen är tillämplig på den som
tillfälligt tillhandahåller tjänster över
gränsen. Ursprungsmedlemsstatens nationella bestämmelser
gäller för att starta och utöva tjänsteverksamhet,
särskilt bestämmelser om tillhandahållarens
beteende, tjänsternas kvalitet eller innehåll,
reklam, avtal och tillhandahållarens ansvar. Den mottagande
medlemsstaten ska inte få ställa ytterligare krav
och ska inte heller ha direkt tillsynsrätt eller tillsynsförpliktelse
gentemot tjänstetillhandahållare inom dess territorium.
Fackutskotten, speciellt ekonomiutskottet, redogör
i sina utlåtanden ingående för principen om
ursprungsland, dess bakgrund och de många undantagen från
den. Stora utskottet hänvisar till utlåtandena
på denna punkt.
Regeringen anser att principen om ursprungsland är
nödvändig för att tjänstemarknaden
ska utvecklas. Men samtidigt gäller det att säkerställa
att det finns möjligheter till undantag på grund av
ett motiverat allmänt intresse. Det kräver i sin tur
förtydliganden och ändringar i förslaget. Principen
om ursprungsland i artikel 16 och undantagen från den i
artiklarna 17—19 kan accepteras med vissa undantag. I det
fortsatta arbetet måste det ses till att den internationella
privaträttens lagvalsregler om framför allt avtalsförpliktelser
och skadeståndsansvar inte omfattas av principen om ursprungsland.
Regeringen understryker att tillsynen över social- och
hälsovårdstjänster i samtliga fall ska
följa lagstiftningen i den mottagande medlemsstaten och
att myndigheterna i medlemsstaten ska stå för
tillsynen.
Fackutskottens överväganden
Enligt ekonomiutskottet är det viktigt att säkerställa
att det allmänt går att avvika från principen
om ursprungsland med hänsyn till kraven på tjänsternas
kvalitet och säkerhet. Direktivet får inte leda
till en osund konkurrens och till att tjänsteföretag
söker sig till länder med låga krav. Med
tanke på marknaden är det enda förnuftiga att
man tillämpar lagstiftningen i mottagarlandet.
Men som ekonomiutskottet ser det bör principen om ursprungsland
tillämpas när det ställs hinder och krav
för tillhandahållande av tjänster över
gränserna som inte har med själva produkten eller
dess kvalitet eller säkerhet att göra. Principen
om ursprungsland som innebär att en tjänsteföretagare
som utövar laglig verksamhet i ett medlemsland tillfälligt
får tillhandahålla sina tjänster också i
ett annat medlemsland lämpar sig mycket bra om man vill
avskaffa sådana administrativa hinder. Därför är
ekonomiutskottet för att principen tas upp i direktivet, även
om den måste utvärderas mycket noga och kritiskt.Social-
och hälsovårdsutskottet konstaterar att principen
om ursprungsland i praktiken betyder ett ökat ansvar för
dem som beställer kommunala social- och hälsovårdstjänster
för att köptjänsterna uppfyller kraven
på motsvarande kommunala verksamhet. I social- och hälsovårdstjänsterna
måste större hänsyn tas till klienternas
rättssäkerhet och hälsoskydd. Därför är det
nödvändigt att tjänsterna ordnas i överensstämmelse
med den mottagande medlemsstatens lagstiftning och att medlemsstaten
står för tillsynen. Social- och hälsovårdstjänsterna
får enligt utskottet inte omfattas av principen om ursprungsland.
Förvaltningsutskottet menar att principen om ursprungsland är
nyttig när tjänster tillhandahålls på marknadsvillkor
i näringsverksamhet. Men principen är problematisk
för social- och hälsovårdstjänsternas
innehåll och kvalitet, kontrollen av verksamheten och klientens
rättssäkerhet samt ansvarsfrågorna. De
här aspekterna är väsentliga för
välfärdstjänster som det allmänna
ska producera. Förvaltningsutskottet hänvisar
till de övriga utskottens överväganden
i samband med beredningen av EU:s konstitutionella fördrag.
De utgår från att bestämmelserna om den
inre marknaden, i synnerhet om den fria rörligheten för
tjänster, inte får begränsa och påverka
medlemsstaternas skyldigheter och möjligheter att tillhandahålla
sociala tjänster samt tjänster som avser hälso-
och sjukvård och utbildning. Utskottet fäster över
lag uppmärksamhet vid problemen med tillämpningen
av principen om ursprungsland. Till exempel aktörerna i två olika
medlemsstater med mycket olika system för offentliga tjänster
kan bli mycket olika behandlade som konkurrenter. I den fortsatta
beredningen är det skäl att utreda hur myndigheterna
i ursprungslandet kan kontrollera tjänstetillhandahållarens
verksamhet i mottagarlandet.
Arbetslivs- och jämställdhetsutskottet hänvisar
till artikel 50 i EG-fördraget och påpekar att om
principen om ursprungsland tillämpas i föreslagen
omfattning står det möjligen i strid med principerna
i fördraget. Med hänsyn till att utgångsläget är
mycket olika i olika medlemsstater kan principen leda till problem
med företagens konkurrenskraft, sysselsättningen
och skyddet av arbetstagarna, om företag från
andra medlemsstater kan tillhandahålla sina tjänster
i medlemsstaten utan att behöva följa samma regler
som medlemsstatens egna företagare. Utländska
företagare som tillhandahåller tjänster
till Finland bör inte få en orättvis
konkurrensfördel utan de bör också i
praktiken omfattas av samma arbetsgivarskyldigheter som konkurrerande
finländska företag. Utskottet vill att regeringen
låter utreda effekterna av principen om ursprungsland i
alla dess aspekter. Vidare är det skäl att utreda
om den rättsliga grunden för principen är lämplig
och adekvat.
Stora utskottets överväganden
Stora utskottet hänvisar till fackutskottens utlåtanden
och konstaterar att principen om ursprungsland uppenbart spelar
en viss roll för att säkerställa att
tjänster fritt kan tillhandahållas över
gränserna eftersom många medlemsstater fortfarande
ställer en lång rad administrativa krav för
tjänstetillhandahållare och tillämpar förfaranden
som de facto är diskriminerande. Att försöka
undanröja hindren för tjänstehandeln
genom en harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning vore helt
klart ytterst svårt, tidsödande och oändamålsenligt
om man beaktar hur snabbt näringen förändras.
Därför finns det mycket som talar för
att principen om ursprungsland eller något annat system
för ömsesidigt erkännande tilllämpas
för att motverka diskrimineringen i de mottagande ländernas
lagstiftning och förvaltning.
Fackutskotten ifrågasätter principen om ursprungsland
av två skäl. Det ena är horisontellt och
har med tillämpning av principen över lag att
göra. I det fall att bestämmelserna om tillhandahållarens
beteende, tjänsternas kvalitet eller innehåll,
reklam, avtal och tillhandahållarens ansvar bygger på lagstiftningen
i det land där tjänstetillhandahållaren
huvudsakligen är etablerad kan konkurrensen snedvridas
på marknaden i det tillhandahållande landet med
den påföljden att inhemska tjänstetillhandahållare
de facto diskrimineras i strid med tjänstedirektivets syfte.
Två slag av regler och två olika kontrollsystem
på en och samma marknad kan inte motiveras. Ett utländskt
företag skulle kunna fungera på andra villkor än
ett inhemskt i och med att det kan välja mellan permanent
etablering och tillfälligt tillhandahållande av
tjänster beroende på var reglerna är
mera generösa och förvaltningen svagast.
Det andra skälet att utvärdera principen om ursprungsland
kritiskt har att göra med produktionen av vissa välfärdstjänster
och deras eventuella tillhandahållande över gränserna.
Det har påpekats att klienternas rättssäkerhet
och hälsoskyddet är mycket viktigas aspekter särskilt
när det gäller social- och hälsovårdstjänster.
Också regeringen har framhållit detta i sina kommentarer.
Stora utskottet noterar att artiklarna 17—19 i direktivförslaget
innehåller en lång lista över undantag
från principen om ursprungsland. Ekonomiutskottet kommer
i sitt utlåtande med en omfattande utredning om undantagen
och deras effekter. De undanröjer i långa stycken
problemen med principen. Men undantagen gör lagstiftningen
invecklad och oklar och lyckas inte helt skingra orosmolnen. Det
faller sig naturligast att utgå från lagstiftningen
och tillsynen i det mottagande landet. Det får stöd
av tjänstedirektivet, som ska undanröja diskrimineringen
på den inre marknaden.
Stora utskottet upprepar att tjänstedirektivets främsta
syfte är att avskaffa diskrimineringen mot etablering av
tjänsteföretag och tillhandahållande
av tjänster över gränserna och att underlätta
branschtillträdet. Principen om ursprungsland bör
därför avgränsas tydligare så att den
svarar mot syftet med bestämmelserna om etableringsfrihet
i direktivförslaget, med hänsyn till skillnaden
mellan etableringsfrihet och gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster. Det svarar också mot
ekonomiutskottets uttalade ståndpunkt att direktivet inte
får leda till osund konkurrens genom att tjänsteföretag
söker sig till länder med de lägsta kriterierna.
Enligt stora utskottets mening är det nödvändigt
att bestämmelserna om principen om ursprungsland ses över
så att det problemet kan undanröjas att principen
blir tillämplig på bestämmelserna om
tjänsternas huvudsakliga innehåll och kvalitet,
som konsumentskydds-, hälso- och säkerhetsnormer.
I fråga om dem bör ett och samma regelverk i det
mottagande landet följas.Stora utskottet omfattar social-
och hälsovårdsutskottets ståndpunkt att
social- och hälsovårdstjänster absolut
måste ordnas enligt det mottagande landets lagstiftning
och tillsynen göras av myndigheterna i det behöriga
medlemslandet. Därför bör social- och
hälsovårdstjänster inte omfattas av principen.
Likaså omfattar utskottet precis som social- och hälsovårdsutskottet
regeringens syn att det vid den fortsatta behandlingen av direktivet måste
ses till att artikel 27 medger att vi kan ställa krav på att
utländska tjänstetillhandahållare visar
upp en försäkring enligt vår patientskadelag.
Ersättning för hälso- och sjukvård
I artikel 23 föreskrivs om ersättning för
utgifter för vård. Artikeln avser att förbättra
rättssäkerheten genom att EG-domstolens rättspraxis skrivs
in i gemenskapslagstiftningen och att komplettera bestämmelserna
i förordningen om samordning av systemen för social
trygghet.
Social- och hälsovårdsutskottet redogör
i sitt utlåtande för ersättningarna för
hälso- och sjukvård och reglerna för
dem i ett brett perspektiv. Det omfattade regeringens åsikt
att formuleringar och definitioner måste preciseras för
att artikeln ska kunna godkännas och att det måste
göras en klarare avgränsning mot förordning 1408/71
om tillämpning av systemen för social trygghet.
Stora utskottet omfattar i likhet med social- och hälsovårdsutskottet
regeringens syn. Det understryker att tjänstedirektivet
inte får få sådana konsekvenser för
ersättningarna för social- och hälsovård
att de nationella taxorna i förordning 1408/71
om samordnade system för social trygghet förbigås
genom utvidgad ersättningsplikt för kommunerna.
Utstationerade arbetstagares anställnings- och arbetsvillkor
och tillsynen över dem
Kommissionen föreslår att direktiv 96/71/EG
tas till utgångspunkt när det gäller
anställnings- och arbetsvillkoren för utstationerade
arbetstagare i samband med gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster. Direktivet reglerar
anställnings- och arbetsvillkoren och tillsynen över dem.
Tjänstedirektivet betyder ingen ändring i detta
direktiv. Det innebär att man i fråga om utstationerade
arbetstagares viktigaste anställnings- och arbetsvillkor
följer de regler som gäller i utstationeringslandet.
De viktigaste villkoren gäller minimilöner och övertidsersättningar, arbetstid,
hur semestern bestäms, säkerhet i arbetet och
arbetshälsa. Enligt direktivet kontrollerar myndigheterna
i utstationeringslandet att villkoren följs. På denna
punkt tillämpas alltså inte principen om ursprungsland.
Undantaget finns inskrivet i artikel 17.5.
Regeringen anser att bestämmelserna i det föreslagna
direktivet inte ingriper i bestämmelserna i direktiv 96/71/EG
om utstationering av arbetstagare. Bestämmelserna om bevarande
av handlingar och samarbete mellan behöriga myndigheter
i medlemsstaterna i tillsynen över anställnings-
och arbetsvillkor är ett steg i rätt riktning
och förbättringar jämfört med
nuläget. I det fortsatta arbetet måste det ses
till att det inte blir svårare att kontrollera utstationerade
arbetstagares villkor. Det gäller att förvissa
sig om att direktivet inte urholkar den nationella lagstiftningen
om och möjligheterna att utöva tillsyn över privat
arbetsförmedling och uthyrning av arbetskraft.
Fackutskotten, speciellt arbetslivs- och jämställdhetsutskottet,
fäster särskild vikt vid tillsynen över
att utstationerade arbetstagares anställningsvillkor följs.
Utskottet underströk i sitt utlåtande att de problempunkter
som finns i artikel 24 med tanke på en effektiv tillsyn
måste undanröjas. Där förbjuds
krav på bevarande av anställningsrelaterade handlingar
i utstationeringslandet, representanter, deklarationer och registrering.
Utskottet omfattar regeringens syn på artikel 25 och understryker
att bestämmelserna bör ändras så att
de inte gör det nödvändigt att ändra finsk
lagstiftning typ den nya utlänningslagen som riksdagen
precis har antagit. Det uppmärksammade dessutom vissa andra
av de föreslagna bestämmelserna om utstationerade
arbetstagare.
Under behandlingen av direktivförslaget har kommissionen
föreslagit preciseringar i bestämmelserna om tillsyn över
utstationerade arbetstagare. Enligt utredning ska bestämmelserna
i sin helhet förbli i kraft. Lagstiftningen i utstationeringslandet
kommer alltså att tillämpas på utstationerade
arbetstagares viktigaste anställnings- och arbetsvillkor
(bl.a. arbetstider, semestrar, minimilöner, säkerhet
i arbetet och arbetsmiljö, skydd av specialgrupper och
jämställdhetskrav). Allmängiltiga kollektivavtal
har samma verkan som en medlemsstats lagstiftning.
Enligt kommissionens utredning har utstationeringslandet rätt
och skyldighet att övervaka att anställnings-
och arbetsvillkoren uppfylls. Men direktivförslaget kommer
att hindra medlemsstaterna att tillämpa vissa administrativa
förfaranden systematiskt och generellt. Till dem hör tillstånds-
och registreringskrav, krav på deklaration, ett allmänt
krav på att ha en ständig representant i en annan
medlemsstat och kravet på att bevara alla anställningsrelaterade
handlingar i utstationeringslandet. Kommissionen understryker att
också om dessa rutinmässiga administrativa krav
undanröjs hindrar det inte en medlemsstat från
att göra inspektioner, kräva deklarationer och
ge upplysningar om vissa speciella anställnings- och arbetsvillkor,
kräva att någon arbetstagare representerar arbetsgivaren
så länge anställningen varar eller att
kräva vissa handlingar, som löne-, arbetstids-
och semesterlistor. Stora utskottet delar arbetslivs- och jämställdhetsutskottets
farhågor. I det fortsatta arbetet måste det ses
till att direktivet inte urholkar möjligheterna till tillsyn över
utstationerade arbetstagare i vår lagstiftning. Det är
nödvändigt att skriva in kommissionens utredningar
och tolkningar i direktivtexten för att säkerställa
att tjänstedirektivet inte inverkar på anställnings- och
arbetsförhållanden, tillsynen över att
de följs och medlemsstaternas rätt att vidta åtgärder
mot en sådan tjänstetillhandahållare
som inte följer lagstiftningen i utstationeringslandet.
Andra enskilda frågor
Vad gäller alkoholmonopolet hänvisar stora
utskottet till social- och hälsovårdsutskottets
utlåtande. Utskottet framhöll att det i det fortsatta
arbetet gäller att förvissa sig om att direktivet
uttryckligen inte ingriper i alkoholförsäljningsmonopolet.
Vad gäller säkerhetstjänster hänvisar
stora utskottet till förvaltningsutskottets utlåtande.
Enligt utredning till förvaltningsutskottet är
tilllämpningen på säkerhetstjänster
ett problem också med tanke på tjänsternas
kvalitet och den nationella säkerheten. Det blir t.ex.
svårare för de nationella myndigheterna att kontrollera
och övervaka att de som är verksamma i säkerhetsbranschen är
pålitliga och ärliga. Utskottet anser därför
att det bör utredas hur säkerhetstjänsterna ställer
sig till direktivet.
I fråga om arbetsförmedling hänvisar
stora utskottet till arbetslivs- och jämställdhetsutskottets
utlåtande. Det krävde att arbetsförmedlingstjänsterna
antingen ställs utanför direktivets räckvidd
eller att bestämmelserna om dem ändras så att
tillgången till avgiftsfria tjänster och möjligheten
att kontrollera privata arbetsförmedlingstjänster
garanteras.
Ärendets fortsatta behandling och informationen till
riksdagen
Enligt statsrådets skrivelse kommer regeringens ståndpunkter
att preciseras under behandlingen i rådet. Regeringen lämnar
en kompletterande skrivelse i saken till riksdagen bl.a. vad gäller beskattningen.
Stora utskottet vill att den kompletterande informationen till riksdagen
innehåller utredningar om direktivets tillämpningsområde
(bl.a. social- och hälsovårdsavgifterna i relation
till ekonomiskt vederlag för tjänst) och om principen
om ursprungsland är tillämplig i ljuset av synpunkterna
tidigare i detta utlåtande. Stora utskottet hänvisar
också till fackutskottens krav på ytterligare
utredningar.
Stora utskottet kräver att riksdagen i enlighet med
96 § i grundlagen får information om ärendets
fortsatta behandling i EU:s institutioner och de viktigaste kommentarerna
från andra medlemsstater. Regeringens preciserade ståndpunkter
bör beredas på bred basis och därefter
lämnas till riksdagen för behandling.
Vidare kräver utskottet att beslut som är
slutgiltigt bindande för Finland inte fattas i saken förrän
riksdagen har haft möjlighet att uttala sig om regeringens
preciserade ståndpunkter och eventuella nya förslag
som läggs fram under behandlingen.